所有古兰经

古兰经 93

上午

سُورَةُ الضُّحَىٰ

Ad-Dhuhaa · 麦加

按键:J 下一个 ayah · K 上一个 ayah

声音的
  1. 1

    بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلضُّحَىٰ

    音译: Wad duhaa

    誓以上午,

  2. 2

    وَٱلَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ

    音译: Wal laili iza sajaa

    誓以黑夜,当其寂静的时候,

  3. 3

    مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ

    音译: Ma wad da'aka rabbuka wa ma qalaa

    你的主没有弃绝你,也没有怨恨你;

  4. 4

    وَلَلْءَاخِرَةُ خَيْرٌۭ لَّكَ مِنَ ٱلْأُولَىٰ

    音译: Walal-aakhiratu khairul laka minal-oola

    後世於你,确比今世更好;

  5. 5

    وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰٓ

    音译: Wa la sawfa y'uteeka rabbuka fatarda

    你的主将来必赏赐你,以至你喜悦。

  6. 6

    أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًۭا فَـَٔاوَىٰ

    音译: Alam ya jidka yateeman fa aawaa

    难道他没有发现你伶仃孤苦,而使你有所归宿?

  7. 7

    وَوَجَدَكَ ضَآلًّۭا فَهَدَىٰ

    音译: Wa wa jadaka daal lan fahada

    他曾发现你徘徊歧途,而把你引入正路;

  8. 8

    وَوَجَدَكَ عَآئِلًۭا فَأَغْنَىٰ

    音译: Wa wa jadaka 'aa-ilan fa aghnaa

    发现你家境寒苦,而使你衣食丰足。

  9. 9

    فَأَمَّا ٱلْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ

    音译: Fa am mal yateema fala taqhar

    至於孤儿,你不要压迫他;

  10. 10

    وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنْهَرْ

    音译: Wa am mas saa-ila fala tanhar

    至於乞丐,你不要喝斥他,

  11. 11

    وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ

    音译: Wa amma bi ni'mati rabbika fahad dith

    至於你的主所赐你的恩典呢,你应当宣示它。

翻译版:zh.jian

诗歌音频:Mishary Rashid Alafasy(128kbps,通过 islamic.network CDN)。

文本和翻译:api.alquran.cloud · Uthmani 阿拉伯语。

如果阿耶的意思不清楚,请询问合格的老师——尤其是法律和信仰方面的问题。

上午 — Islam Word