所有古兰经

古兰经 92

黑夜

سُورَةُ اللَّيۡلِ

Al-Lail · 麦加

按键:J 下一个 ayah · K 上一个 ayah

声音的
  1. 1

    بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ

    音译: Wallaili izaa yaghshaa

    以笼罩时的黑夜发誓,

  2. 2

    وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ

    音译: Wannahaari izaa tajalla

    以显著时的白昼发誓,

  3. 3

    وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ

    音译: Wa maa khalaqaz zakara wal unthaa

    以创造男性和女性的主发誓,

  4. 4

    إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ

    音译: Inna sa'yakum lashattaa

    你们的行为,确是不同的。

  5. 5

    فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ

    音译: Fa ammaa man a'taa wattaqaa

    至於赈济贫民,敬畏真主,

  6. 6

    وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ

    音译: Wa saddaqa bil husnaa

    且承认至善者,

  7. 7

    فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ

    音译: Fasanu yassiruhoo lilyusraa

    我将使他易於达到最易的结局。

  8. 8

    وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ

    音译: Wa ammaa mam bakhila wastaghnaa

    至於吝惜钱财,自谓无求,

  9. 9

    وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ

    音译: Wa kazzaba bil husnaa

    且否认至善者,

  10. 10

    فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ

    音译: Fasanu yassiruhoo lil'usraa

    我将使他易於达到最难的结局。

  11. 11

    وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ

    音译: Wa maa yughnee 'anhu maaluhooo izaa taraddaa

    当他沦亡的时候,他的财产於他有什麽裨益呢!

  12. 12

    إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ

    音译: Inna 'alainaa lal hudaa

    我确有指导的责任,

  13. 13

    وَإِنَّ لَنَا لَلْءَاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ

    音译: Wa inna lanaa lal Aakhirata wal oolaa

    我确有後世和今世的主权。

  14. 14

    فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًۭا تَلَظَّىٰ

    音译: Fa anzartukum naaran talazzaa

    故我警告你们一种发焰的火,

  15. 15

    لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى

    音译: Laa yaslaahaaa illal ashqaa

    唯薄命者坠入其中,

  16. 16

    ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ

    音译: Allazee kazzaba wa tawallaa

    他否认真理,而背弃之。

  17. 17

    وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى

    音译: Wa sa yujannnabuhal atqaa

    敬畏者,得免於火刑。

  18. 18

    ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ

    音译: Allazee yu'tee maalahoo yatazakkaa

    他虔诚地施舍他的财产,

  19. 19

    وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍۢ تُجْزَىٰٓ

    音译: Wa maa li ahadin 'indahoo min ni'matin tujzaaa

    他没有受过任何人的应报的恩德,

  20. 20

    إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ

    音译: Illab tighaaa'a wajhi rabbihil a 'laa

    但他施舍只是为了求他的至尊主的喜悦,

  21. 21

    وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ

    音译: Wa lasawfa yardaa

    他自己将来必定喜悦。

翻译版:zh.jian

诗歌音频:Mishary Rashid Alafasy(128kbps,通过 islamic.network CDN)。

文本和翻译:api.alquran.cloud · Uthmani 阿拉伯语。

如果阿耶的意思不清楚,请询问合格的老师——尤其是法律和信仰方面的问题。

黑夜 — Islam Word