按键:J 下一个 ayah · K 上一个 ayah
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ لَآ أُقْسِمُ بِهَٰذَا ٱلْبَلَدِ
音译: Laaa uqsimu bihaazal balad
我以这个地方盟誓--
- 2
وَأَنتَ حِلٌّۢ بِهَٰذَا ٱلْبَلَدِ
音译: Wa anta hillum bihaazal balad
你将在那里,不受羁束--
- 3
وَوَالِدٍۢ وَمَا وَلَدَ
音译: Wa waalidinw wa maa walad
我以一个父亲和他所生的子孙盟誓,
- 4
لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَٰنَ فِى كَبَدٍ
音译: Laqad khalaqnal insaana fee kabad
我确已把人创造在苦难里。
- 5
أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌۭ
音译: Ayahsabu al-lai yaqdira 'alaihi ahad
他以为任何人都不能制裁他吗?
- 6
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًۭا لُّبَدًا
音译: Yaqoolu ahlaktu maalal lubadaa
他说:我花费了许多财产!
- 7
أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
音译: Ayahsabu al lam yarahooo ahad
他以为任何人都没有看见他吗?
- 8
أَلَمْ نَجْعَل لَّهُۥ عَيْنَيْنِ
音译: Alam naj'al lahoo 'aynayn
难道我没有为他创造两只眼睛、
- 9
وَلِسَانًۭا وَشَفَتَيْنِ
音译: Wa lisaananw wa shafatayn
一条舌头、两片嘴唇,
- 10
وَهَدَيْنَٰهُ ٱلنَّجْدَيْنِ
音译: Wa hadaynaahun najdayn
并指示他两条明显的道路吗?
- 11
فَلَا ٱقْتَحَمَ ٱلْعَقَبَةَ
音译: Falaq tahamal-'aqabah
他怎麽不超越山径呢?
- 12
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْعَقَبَةُ
音译: Wa maaa adraaka mal'aqabah
你怎能知道超越山径是什麽事?
- 13
فَكُّ رَقَبَةٍ
音译: Fakku raqabah
是释放奴隶,
- 14
أَوْ إِطْعَٰمٌۭ فِى يَوْمٍۢ ذِى مَسْغَبَةٍۢ
音译: Aw it'aamun fee yawmin zee masghabah
或在饥荒日赈济
- 15
يَتِيمًۭا ذَا مَقْرَبَةٍ
音译: Yateeman zaa maqrabah
亲戚的孤儿,
- 16
أَوْ مِسْكِينًۭا ذَا مَتْرَبَةٍۢ
音译: Aw miskeenan zaa matrabah
或困穷的贫民;
- 17
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلْمَرْحَمَةِ
音译: Summa kaana minal lazeena aamanoo wa tawaasaw bissabri wa tawaasaw bilmarhamah
同时,他是一个信道而且行善,并以坚忍相勉,以慈悯相助者。
- 18
أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ
音译: Ulaaa'ika As-haabul maimanah
这等人是幸福的。
- 19
وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا هُمْ أَصْحَٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ
音译: Wallazeena kafaroo bi aayaatinaa hum as-haabul Mash'amah
不信我的迹象者,是薄命的,
- 20
عَلَيْهِمْ نَارٌۭ مُّؤْصَدَةٌۢ
音译: Alaihim naarum mu'sadah
他们将被关在火狱里。
翻译版:zh.jian
诗歌音频:Mishary Rashid Alafasy(128kbps,通过 islamic.network CDN)。
文本和翻译:api.alquran.cloud · Uthmani 阿拉伯语。
如果阿耶的意思不清楚,请询问合格的老师——尤其是法律和信仰方面的问题。