Tugmalar: J keyingi oyat · K oldingi oyat
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلشَّمْسِ وَضُحَىٰهَا
Transliteratsiya: Wash shamsi wa duhaa haa
Қуёш билан ва унинг зиёси билан қасам.
- 2
وَٱلْقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
Transliteratsiya: Wal qamari izaa talaa haa
Унинг ортидан келадиган Ой билан қасам.
- 3
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
Transliteratsiya: Wannahaari izaa jallaa haa
Ва у(қуёш)ни равшан кўрсатган наҳор билан қасам.
- 4
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰهَا
Transliteratsiya: Wallaili izaa yaghshaa haa
Ва у(қуёш)ни қоплаган тун билан қасам.
- 5
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
Transliteratsiya: Wassamaaa'i wa maa banaahaa
Ва осмон билан ва унинг бино қилиниши билан қасам.
- 6
وَٱلْأَرْضِ وَمَا طَحَىٰهَا
Transliteratsiya: Wal ardi wa maa tahaahaa
Ва ер билан ва унинг тўшалиши билан қасам.
- 7
وَنَفْسٍۢ وَمَا سَوَّىٰهَا
Transliteratsiya: Wa nafsinw wa maa sawwaahaa
Ва нафс билан ва унинг бекам-кўст қилиб яратилиши билан қасам.
- 8
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَىٰهَا
Transliteratsiya: Fa-alhamahaa fujoorahaa wa taqwaahaa
Бас, у(нафс)га фужурини ва тақвосини билдирди.
- 9
قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
Transliteratsiya: Qad aflaha man zakkaahaa
Батаҳқиқ, ким у(нафс)ни покласа, ютуққа эришади.
- 10
وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
Transliteratsiya: Wa qad khaaba man dassaahaa
Ва батаҳқиқ, ким у(нафс)ни кирласа, ноумид бўлади.
- 11
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَىٰهَآ
Transliteratsiya: Kazzabat Samoodu bi taghwaahaaa
Самуд қавми ўз туғёни ила ( Пай ғамбарини) ёлғонга чиқарди.
- 12
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشْقَىٰهَا
Transliteratsiya: Izim ba'asa ashqaahaa
Вақтики, (ундаги) энг бадбахт шахс шошилиб турди.
- 13
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقْيَٰهَا
Transliteratsiya: Faqaala lahum Rasoolul laahi naaqatal laahi wa suqiyaahaa
Бас, уларга Аллоҳнинг Расули «Аллоҳнинг туясига ва унинг сувига тегманглар», деди.
- 14
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمْ فَسَوَّىٰهَا
Transliteratsiya: Fakazzaboohu fa'aqaroohaa fadamdama 'alaihim Rabbuhum bizambihim fasaw waahaa
Бас, уни ёлғончига чиқаришди ва ул(туяни) сўйишди.
- 15
وَلَا يَخَافُ عُقْبَٰهَا
Transliteratsiya: Wa laa yakhaafu'uqbaahaa
Ва У зот бу ишнинг оқибатидан қўрқмайди. (Бу дунёнинг подшоҳлари ўзларининг қилган ишларидан, оқибати нима бўларкин, деб ҳадиксираб турадилар. Аллоҳ субҳанаҳу ва таоло эса бундай хавфдан мустаснодир.)
Tarjima nashri: uz.sodik
Oyat audiosi: Mishary Rashid Alafasy (islamic.network CDN orqali 128kbps).
Matn va tarjimalar: api.alquran.cloud · Usmon arabcha.
Agar oyatning ma'nosi tushunarsiz bo'lsa, malakali o'qituvchidan so'rang - ayniqsa huquqiy va diniy masalalar bo'yicha.