Tugmalar: J keyingi oyat · K oldingi oyat
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَٰشِيَةِ
Transliteratsiya: Hal ataaka hadeesul ghaashiyah
Батаҳқиқ сенга ғошия хабари келди.
- 2
وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
Transliteratsiya: Wujoohuny yawma 'izin khaashi'ah
Ўшал кунда бир чеҳралар қўрқувчидир.
- 3
عَامِلَةٌۭ نَّاصِبَةٌۭ
Transliteratsiya: 'Aamilatun naasibah
Улар амал қилуви ва чарчавчидир.
- 4
تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةًۭ
Transliteratsiya: Taslaa naaran haamiyah
Улар ўта қизиган оловга кирарлар.
- 5
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍۢ
Transliteratsiya: Tusqaa min 'aynin aaniyah
Улар қайнаб турган булоқдан суғориларлар.
- 6
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍۢ
Transliteratsiya: Laisa lahum ta'aamun illaa min daree'
Уларга тикандан бошқа таом йўқ.
- 7
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍۢ
Transliteratsiya: Laa yusminu wa laa yughnee min joo'
У на семиртирмас ва на очликни кетказмас.
- 8
وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۢ نَّاعِمَةٌۭ
Transliteratsiya: Wujoohuny yawma 'izin naa'imah
Ўшал кунда бир чеҳралар неъматланувчидир.
- 9
لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌۭ
Transliteratsiya: Lisa'yihaa raadiyah
Улар ўз ишларидан розидир.
- 10
فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍۢ
Transliteratsiya: Fee jannatin 'aaliyah
Улар олий жаннатдадир.
- 11
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةًۭ
Transliteratsiya: Laa tasma'u feehaa laaghiyah
Унда улар бекорчи гапни эшитмасдир.
- 12
فِيهَا عَيْنٌۭ جَارِيَةٌۭ
Transliteratsiya: Feehaa 'aynun jaariyah
Унда оқиб турган булоқлар бор.
- 13
فِيهَا سُرُرٌۭ مَّرْفُوعَةٌۭ
Transliteratsiya: Feehaa sururum marfoo'ah
Унда баланд-баланд сўрилар бор.
- 14
وَأَكْوَابٌۭ مَّوْضُوعَةٌۭ
Transliteratsiya: Wa akwaabum mawdoo 'ah
Ва тайёрлаб қўйилган қадаҳлар бор.
- 15
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌۭ
Transliteratsiya: Wa namaariqu masfoofah
Ва саф-саф тизилган ёстиқлар бор.
- 16
وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ
Transliteratsiya: Wa zaraabiyyu mabsoosah
Ҳамма ёққа тўшалган гиламлар бор.
- 17
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
Transliteratsiya: Afalaa yanzuroona ilalibili kaifa khuliqat
Улар назар солмасларми; Туянинг қандай яратилганига?
- 18
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ
Transliteratsiya: Wa ilas samaaa'i kaifa rufi'at
Ва осмонни қандоқ кўтарилганига?
- 19
وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
Transliteratsiya: Wa ilal jibaali kaifa nusibat
Ва тоғларнинг қандоқ ўрнаштирилганига?
- 20
وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
Transliteratsiya: Wa ilal ardi kaifa sutihat
Ва ерни қандоқ текислаб қўйилганига?
- 21
فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌۭ
Transliteratsiya: Fazakkir innama anta Muzakkir
Бас, эслатгин, сен, албатта, эслатувчидирсан.
- 22
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ
Transliteratsiya: Lasta 'alaihim bimusaitir
Сен улар устидан ҳукмингни ўтказувчи эмассан.
- 23
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
Transliteratsiya: Illaa man tawallaa wa kafar
Лекин, ким юз ўгирса ва кофир бўлса.
- 24
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ
Transliteratsiya: Fa yu'azzibuhul laahul 'azaabal akbar
Бас, уни Аллоҳ катта азоб билан азоблайдир.
- 25
إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ
Transliteratsiya: Innaa ilainaaa iyaabahum
Албатта уларнинг қайтиши Бизгадир.
- 26
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم
Transliteratsiya: Summa inna 'alainaa hisaabahum
Сўнгра, албатта, уларнинг ҳисоб-китоби ҳам Биздадир.
Tarjima nashri: uz.sodik
Oyat audiosi: Mishary Rashid Alafasy (islamic.network CDN orqali 128kbps).
Matn va tarjimalar: api.alquran.cloud · Usmon arabcha.
Agar oyatning ma'nosi tushunarsiz bo'lsa, malakali o'qituvchidan so'rang - ayniqsa huquqiy va diniy masalalar bo'yicha.