تمام سورتیں۔

سورہ 88

چھا جانے والی

سُورَةُ الغَاشِيَةِ

Al-Ghaashiya · مکہ

کلیدیں: J اگلی آیت · K پچھلی آیت

آڈیو
  1. 1

    بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَٰشِيَةِ

    نقل حرفی: Hal ataaka hadeesul ghaashiyah

    بھلا تم کو ڈھانپ لینے والی (یعنی قیامت کا) حال معلوم ہوا ہے

  2. 2

    وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ

    نقل حرفی: Wujoohuny yawma 'izin khaashi'ah

    اس روز بہت سے منہ (والے) ذلیل ہوں گے

  3. 3

    عَامِلَةٌۭ نَّاصِبَةٌۭ

    نقل حرفی: 'Aamilatun naasibah

    سخت محنت کرنے والے تھکے ماندے

  4. 4

    تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةًۭ

    نقل حرفی: Taslaa naaran haamiyah

    دہکتی آگ میں داخل ہوں گے

  5. 5

    تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍۢ

    نقل حرفی: Tusqaa min 'aynin aaniyah

    ایک کھولتے ہوئے چشمے کا ان کو پانی پلایا جائے گا

  6. 6

    لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍۢ

    نقل حرفی: Laisa lahum ta'aamun illaa min daree'

    اور خار دار جھاڑ کے سوا ان کے لیے کوئی کھانا نہیں (ہو گا)

  7. 7

    لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍۢ

    نقل حرفی: Laa yusminu wa laa yughnee min joo'

    جو نہ فربہی لائے اور نہ بھوک میں کچھ کام آئے

  8. 8

    وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۢ نَّاعِمَةٌۭ

    نقل حرفی: Wujoohuny yawma 'izin naa'imah

    اور بہت سے منہ (والے) اس روز شادماں ہوں گے

  9. 9

    لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌۭ

    نقل حرفی: Lisa'yihaa raadiyah

    اپنے اعمال (کی جزا) سے خوش دل

  10. 10

    فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍۢ

    نقل حرفی: Fee jannatin 'aaliyah

    بہشت بریں میں

  11. 11

    لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةًۭ

    نقل حرفی: Laa tasma'u feehaa laaghiyah

    وہاں کسی طرح کی بکواس نہیں سنیں گے

  12. 12

    فِيهَا عَيْنٌۭ جَارِيَةٌۭ

    نقل حرفی: Feehaa 'aynun jaariyah

    اس میں چشمے بہ رہے ہوں گے

  13. 13

    فِيهَا سُرُرٌۭ مَّرْفُوعَةٌۭ

    نقل حرفی: Feehaa sururum marfoo'ah

    وہاں تخت ہوں گے اونچے بچھے ہوئے

  14. 14

    وَأَكْوَابٌۭ مَّوْضُوعَةٌۭ

    نقل حرفی: Wa akwaabum mawdoo 'ah

    اور آبخورے (قرینے سے) رکھے ہوئے

  15. 15

    وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌۭ

    نقل حرفی: Wa namaariqu masfoofah

    اور گاؤ تکیے قطار کی قطار لگے ہوئے

  16. 16

    وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ

    نقل حرفی: Wa zaraabiyyu mabsoosah

    اور نفیس مسندیں بچھی ہوئی

  17. 17

    أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ

    نقل حرفی: Afalaa yanzuroona ilalibili kaifa khuliqat

    یہ لوگ اونٹوں کی طرف نہیں دیکھتے کہ کیسے (عجیب) پیدا کیے گئے ہیں

  18. 18

    وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ

    نقل حرفی: Wa ilas samaaa'i kaifa rufi'at

    اور آسمان کی طرف کہ کیسا بلند کیا گیا ہے

  19. 19

    وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ

    نقل حرفی: Wa ilal jibaali kaifa nusibat

    اور پہاڑوں کی طرف کہ کس طرح کھڑے کیے گئے ہیں

  20. 20

    وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ

    نقل حرفی: Wa ilal ardi kaifa sutihat

    اور زمین کی طرف کہ کس طرح بچھائی گئی

  21. 21

    فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌۭ

    نقل حرفی: Fazakkir innama anta Muzakkir

    تو تم نصیحت کرتے رہو کہ تم نصیحت کرنے والے ہی ہو

  22. 22

    لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ

    نقل حرفی: Lasta 'alaihim bimusaitir

    تم ان پر داروغہ نہیں ہو

  23. 23

    إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ

    نقل حرفی: Illaa man tawallaa wa kafar

    ہاں جس نے منہ پھیرا اور نہ مانا

  24. 24

    فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ

    نقل حرفی: Fa yu'azzibuhul laahul 'azaabal akbar

    تو خدا اس کو بڑا عذاب دے گا

  25. 25

    إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ

    نقل حرفی: Innaa ilainaaa iyaabahum

    بےشک ان کو ہمارے پاس لوٹ کر آنا ہے

  26. 26

    ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم

    نقل حرفی: Summa inna 'alainaa hisaabahum

    پھر ہم ہی کو ان سے حساب لینا ہے

ترجمہ ایڈیشن: ur.jalandhry

آیت آڈیو: مشاری راشد الفاسی (128kbps بذریعہ islamic.network CDN)۔

متن اور ترجمہ: api.alquran.cloud · عثمانی عربی

اگر کسی آیت کا مفہوم واضح نہیں ہے، تو کسی قابل استاد سے پوچھیں - خاص طور پر قانونی اور مذہبی امور کے لیے۔

چھا جانے والی — Islam Word