کلیدیں: J اگلی آیت · K پچھلی آیت
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ
نقل حرفی: Izas samaaa'un shaqqat
جب آسمان پھٹ جائے گا
- 2
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
نقل حرفی: Wa azinat li Rabbihaa wa huqqat
اور اپنے پروردگار کا فرمان بجا لائے گا اور اسے واجب بھی یہ ہی ہے
- 3
وَإِذَا ٱلْأَرْضُ مُدَّتْ
نقل حرفی: Wa izal ardu muddat
اور جب زمین ہموار کر دی جائے گی
- 4
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ
نقل حرفی: Wa alqat maa feehaa wa takhallat
جو کچھ اس میں ہے اسے نکال کر باہر ڈال دے گی اور (بالکل) خالی ہو جائے گی
- 5
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
نقل حرفی: Wa azinat li Rabbihaa wa huqqat
اور اپنے پروردگار کے ارشاد کی تعمیل کرے گی اور اس کو لازم بھی یہی ہے (تو قیامت قائم ہو جائے گی)
- 6
يَٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًۭا فَمُلَٰقِيهِ
نقل حرفی: Yaaa ayyuhal insaanu innaka kaadihun ilaa Rabbika kad han famulaaqeeh
اے انسان! تو اپنے پروردگار کی طرف (پہنچنے میں) خوب کوشِش کرتا ہے سو اس سے جا ملے گا
- 7
فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
نقل حرفی: Fa ammaa man ootiya kitaabahoo biyameenih
تو جس کا نامہٴ (اعمال) اس کے داہنے ہاتھ میں دیا جائے گا
- 8
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًۭا يَسِيرًۭا
نقل حرفی: Fasawfa yuhaasabu hi saabai yaseeraa
اس سے حساب آسان لیا جائے گا
- 9
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًۭا
نقل حرفی: Wa yanqalibu ilaaa ahlihee masrooraa
اور وہ اپنے گھر والوں میں خوش خوش آئے گا
- 10
وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ
نقل حرفی: Wa ammaa man ootiya kitaabahoo waraaa'a zahrih
اور جس کا نامہٴ (اعمال) اس کی پیٹھ کے پیچھے سے دیا جائے گا
- 11
فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًۭا
نقل حرفی: Fasawfa yad'oo subooraa
وہ موت کو پکارے گا
- 12
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا
نقل حرفی: Wa yaslaa sa'eeraa
اور وہ دوزخ میں داخل ہو گا
- 13
إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
نقل حرفی: Innahoo kaana feee ahlihee masrooraa
یہ اپنے اہل (و عیال) میں مست رہتا تھا
- 14
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
نقل حرفی: Innahoo zanna al lai yahoor
اور خیال کرتا تھا کہ (خدا کی طرف) پھر کر نہ جائے گا
- 15
بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًۭا
نقل حرفی: Balaaa inna Rabbahoo kaana bihee baseeraa
ہاں ہاں۔ اس کا پروردگار اس کو دیکھ رہا تھا
- 16
فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلشَّفَقِ
نقل حرفی: Falaaa uqsimu bishshafaq
ہمیں شام کی سرخی کی قسم
- 17
وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
نقل حرفی: Wallaili wa maa wasaq
اور رات کی اور جن چیزوں کو وہ اکٹھا کر لیتی ہے ان کی
- 18
وَٱلْقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
نقل حرفی: Walqamari izat tasaq
اور چاند کی جب کامل ہو جائے
- 19
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍۢ
نقل حرفی: Latarkabunna tabaqan 'an tabaq
کہ تم درجہ بدرجہ (رتبہٴ اعلیٰ پر) چڑھو گے
- 20
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
نقل حرفی: Famaa lahum laa yu'minoon
تو ان لوگوں کو کیا ہوا ہے کہ ایمان نہیں لاتے
- 21
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ ۩
نقل حرفی: Wa izaa quri'a 'alaihimul Quraanu laa yasjudoon
اور جب ان کے سامنے قرآن پڑھا جاتا ہے تو سجدہ نہیں کرتے
- 22
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُكَذِّبُونَ
نقل حرفی: Balil lazeena kafaroo yukazziboon
بلکہ کافر جھٹلاتے ہیں
- 23
وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ
نقل حرفی: Wallaahu a'lamu bimaa yoo'oon
اور خدا ان باتوں کو جو یہ اپنے دلوں میں چھپاتے ہیں خوب جانتا ہے
- 24
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
نقل حرفی: Fabashshirhum bi'azaabin aleem
تو ان کو دکھ دینے والے عذاب کی خبر سنا دو
- 25
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۭ
نقل حرفی: Illal lazeena aamanoo wa 'amilus saalihaati lahum ajrun ghairu mamnoon
ہاں جو لوگ ایمان لائے اور نیک عمل کرتے رہے ان کے لیے بےانتہا اجر ہے
ترجمہ ایڈیشن: ur.jalandhry
آیت آڈیو: مشاری راشد الفاسی (128kbps بذریعہ islamic.network CDN)۔
متن اور ترجمہ: api.alquran.cloud · عثمانی عربی
اگر کسی آیت کا مفہوم واضح نہیں ہے، تو کسی قابل استاد سے پوچھیں - خاص طور پر قانونی اور مذہبی امور کے لیے۔