Tüm sureler

Sure 100

Âdiyât

سُورَةُ العَادِيَاتِ

Al-Aadiyaat · Mekkeli

Tuşlar: J sonraki ayet · K önceki ayet

Ses
  1. 1

    بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلْعَٰدِيَٰتِ ضَبْحًۭا

    Harf çevirisi: Wal'aadi yaati dabha

    And olsun Allah yolunda koştukça koşanlara;

  2. 2

    فَٱلْمُورِيَٰتِ قَدْحًۭا

    Harf çevirisi: Fal moori yaati qadha

    And olsun kıvılcımlar saçanlara;

  3. 3

    فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًۭا

    Harf çevirisi: Fal mugheeraati subha

    Sabah sabah akına çıkanlara;

  4. 4

    فَأَثَرْنَ بِهِۦ نَقْعًۭا

    Harf çevirisi: Fa atharna bihee naq'a

    Ve tozu dumana katanlara;

  5. 5

    فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا

    Harf çevirisi: Fawa satna bihee jam'a

    Düşman topluluğunun içine dalanlara ki:

  6. 6

    إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌۭ

    Harf çevirisi: Innal-insana lirabbihee lakanood

    İnsan gerçekten Rabbine karşı pek nankördür.

  7. 7

    وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌۭ

    Harf çevirisi: Wa innahu 'alaa zaalika la shaheed

    Doğrusu kendisi de bunların hepsine şahittir.

  8. 8

    وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ

    Harf çevirisi: Wa innahu lihubbil khairi la shadeed

    Gerçekten mala da pek düşkündür.

  9. 9

    ۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ

    Harf çevirisi: Afala ya'lamu iza b'uthira ma filquboor

    İnsan, kabirlerde bulunanların çıkarılacağı ve kalblerde olanların ortaya konulacağı bir zamanın geleceğini bilmez mi?

  10. 10

    وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ

    Harf çevirisi: Wa hussila maa fis sudoor

    İnsan, kabirlerde bulunanların çıkarılacağı ve kalblerde olanların ortaya konulacağı bir zamanın geleceğini bilmez mi?

  11. 11

    إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍۢ لَّخَبِيرٌۢ

    Harf çevirisi: Inna rabbahum bihim yauma 'izil la khabeer

    Doğrusu Rableri o gün onların her şeyinden haberdardır.

Çeviri baskısı: tr.diyanet

Ayet sesi: Mishary Rashid Alafasy (islamic.network CDN aracılığıyla 128kbps).

Metin ve çeviriler: api.alquran.cloud · Osmani Arapçası.

Bir ayetin anlamı açık değilse, özellikle hukuki ve dini konularda nitelikli bir öğretmene danışın.

Âdiyât — Islam Word