Tüm sureler

Sure 101

Kâria

سُورَةُ القَارِعَةِ

Al-Qaari'a · Mekkeli

Tuşlar: J sonraki ayet · K önceki ayet

Ses
  1. 1

    بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٱلْقَارِعَةُ

    Harf çevirisi: Al qaari'ah

    Gürültü koparacak olan

  2. 2

    مَا ٱلْقَارِعَةُ

    Harf çevirisi: Mal qaariah

    Nedir o gürültü koparacak olan?

  3. 3

    وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْقَارِعَةُ

    Harf çevirisi: Wa maa adraaka mal qaari'ah

    O gürültü koparacak olanın ne olduğunu sen bilir misin?

  4. 4

    يَوْمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلْفَرَاشِ ٱلْمَبْثُوثِ

    Harf çevirisi: Yauma ya koonun naasu kal farashil mabthooth

    O gün insanlar, ateş etrafında çırpınıp dökülen pervaneye dönecekler.

  5. 5

    وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ ٱلْمَنفُوشِ

    Harf çevirisi: Wa ta koonul jibalu kal 'ihnil manfoosh

    Dağlar, atılmış renkli yüne benzeyecekler.

  6. 6

    فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ

    Harf çevirisi: Fa-amma man thaqulat mawa zeenuh

    Ama tartıları ağır gelen kimse hoş bir hayat içinde olacaktır.

  7. 7

    فَهُوَ فِى عِيشَةٍۢ رَّاضِيَةٍۢ

    Harf çevirisi: Fahuwa fee 'ishatir raadiyah

    Ama tartıları ağır gelen kimse hoş bir hayat içinde olacaktır.

  8. 8

    وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ

    Harf çevirisi: Wa amma man khaffat mawa zeenuh

    Tartıları hafif gelenler ise,

  9. 9

    فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٌۭ

    Harf çevirisi: Fa-ummuhu haawiyah

    Onların yeri bir çukurdur.

  10. 10

    وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا هِيَهْ

    Harf çevirisi: Wa maa adraaka maa hiyah

    O çukurun ne olduğunu sen bilir misin?

  11. 11

    نَارٌ حَامِيَةٌۢ

    Harf çevirisi: Naarun hamiyah

    O, kızgın bir ateştir.

Çeviri baskısı: tr.diyanet

Ayet sesi: Mishary Rashid Alafasy (islamic.network CDN aracılığıyla 128kbps).

Metin ve çeviriler: api.alquran.cloud · Osmani Arapçası.

Bir ayetin anlamı açık değilse, özellikle hukuki ve dini konularda nitelikli bir öğretmene danışın.

Kâria — Islam Word