Все суры

Сура 90

The City

سُورَةُ البَلَدِ

Al-Balad · Мекканец

Клавиши: J следующая ая · K предыдущая ая

Аудио
  1. 1

    بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ لَآ أُقْسِمُ بِهَٰذَا ٱلْبَلَدِ

    Транслитерация: Laaa uqsimu bihaazal balad

    Қасам ба ин шаҳр! (Макка)

  2. 2

    وَأَنتَ حِلٌّۢ بِهَٰذَا ٱلْبَلَدِ

    Транслитерация: Wa anta hillum bihaazal balad

    Ва ту дар ин шаҳр ҳалол хоҳӣ шуд.

  3. 3

    وَوَالِدٍۢ وَمَا وَلَدَ

    Транслитерация: Wa waalidinw wa maa walad

    Ва қасам ба падару фарзандони ӯ,

  4. 4

    لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَٰنَ فِى كَبَدٍ

    Транслитерация: Laqad khalaqnal insaana fee kabad

    ки одамиро, дар ранҷу меҳнат биёфаридаем.

  5. 5

    أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌۭ

    Транслитерация: Ayahsabu al-lai yaqdira 'alaihi ahad

    Оё мепиндорад, ки кас бар ӯ қодир нагардад?

  6. 6

    يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًۭا لُّبَدًا

    Транслитерация: Yaqoolu ahlaktu maalal lubadaa

    Мегӯяд: «Моле фаровонро харҷ кардам!»

  7. 7

    أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ

    Транслитерация: Ayahsabu al lam yarahooo ahad

    Оё мепиндорад, ки касе ӯро надидааст?

  8. 8

    أَلَمْ نَجْعَل لَّهُۥ عَيْنَيْنِ

    Транслитерация: Alam naj'al lahoo 'aynayn

    Оё барои ӯ ду чашм наёфаридаем?

  9. 9

    وَلِسَانًۭا وَشَفَتَيْنِ

    Транслитерация: Wa lisaananw wa shafatayn

    Ва як забону ду лаб?

  10. 10

    وَهَدَيْنَٰهُ ٱلنَّجْدَيْنِ

    Транслитерация: Wa hadaynaahun najdayn

    Ва ду роҳ ба ӯ далолат накардем?

  11. 11

    فَلَا ٱقْتَحَمَ ٱلْعَقَبَةَ

    Транслитерация: Falaq tahamal-'aqabah

    Ва ӯ дар он гузаргоҳи сахт қадам наниҳод.

  12. 12

    وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْعَقَبَةُ

    Транслитерация: Wa maaa adraaka mal'aqabah

    Ва ту чӣ донӣ, ки гузаргоҳи сахт чист?

  13. 13

    فَكُّ رَقَبَةٍ

    Транслитерация: Fakku raqabah

    Озод кардани банда аст,

  14. 14

    أَوْ إِطْعَٰمٌۭ فِى يَوْمٍۢ ذِى مَسْغَبَةٍۢ

    Транслитерация: Aw it'aamun fee yawmin zee masghabah

    ё таъом додан дар рӯзи қаҳтӣ,

  15. 15

    يَتِيمًۭا ذَا مَقْرَبَةٍ

    Транслитерация: Yateeman zaa maqrabah

    хоса ба ятиме, ки хешованд бошад,

  16. 16

    أَوْ مِسْكِينًۭا ذَا مَتْرَبَةٍۢ

    Транслитерация: Aw miskeenan zaa matrabah

    ё ба мискине хокнишин (мӯҳтоҷ).

  17. 17

    ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلْمَرْحَمَةِ

    Транслитерация: Summa kaana minal lazeena aamanoo wa tawaasaw bissabri wa tawaasaw bilmarhamah

    Баъд, аз он аз касоне бошад, ки имон овардаанд ва якдигарро ба сабр васият кардаанду ба шафқат.

  18. 18

    أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ

    Транслитерация: Ulaaa'ika As-haabul maimanah

    Инҳо аҳли саъодатанд.

  19. 19

    وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا هُمْ أَصْحَٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ

    Транслитерация: Wallazeena kafaroo bi aayaatinaa hum as-haabul Mash'amah

    Ва касоне, ки ба оёти Мо кофиранд, аҳли шақоватанд (бадбахтиянд).

  20. 20

    عَلَيْهِمْ نَارٌۭ مُّؤْصَدَةٌۢ

    Транслитерация: Alaihim naarum mu'sadah

    Насиби онҳост оташе, ки аз ҳар сӯ сараш пӯшидааст.

Издание перевода: tg.ayati

Аудио куплет: Мишари Рашид Алафаси (128 кбит/с через islamic.network CDN).

Текст и перевод: api.alquran.cloud · Усманский арабский.

Если значение аята неясно, спросите квалифицированного учителя, особенно по юридическим и вероучительным вопросам.