அனைத்து சூராக்கள்

சூரா 79

Those who drag forth

سُورَةُ النَّازِعَاتِ

An-Naazi'aat · மக்கா

விசைகள்: J அடுத்த அயா · K முந்தைய அயா

ஆடியோ
  1. 1

    بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلنَّٰزِعَٰتِ غَرْقًۭا

    ஒலிபெயர்ப்பு: Wan naazi 'aati gharqa

    (பாவிகளின் உயிர்களை) கடினமாகப் பறிப்பவர்(களான மலக்கு)கள் மீது சத்தியமாக-

  2. 2

    وَٱلنَّٰشِطَٰتِ نَشْطًۭا

    ஒலிபெயர்ப்பு: Wan naa shi taati nashta

    (நல்லோர் உயிர்களை) இலோசாகக் கழற்றுபவர்(களான மலக்கு)கள் மீதும் சத்தியமாக-

  3. 3

    وَٱلسَّٰبِحَٰتِ سَبْحًۭا

    ஒலிபெயர்ப்பு: Wass saabi-haati sabha

    வேகமாக நீந்திச் செல்பவர்(களான மலக்கு)கள் மீதும் சத்தியமாக-

  4. 4

    فَٱلسَّٰبِقَٰتِ سَبْقًۭا

    ஒலிபெயர்ப்பு: Fass saabi qaati sabqa

    முந்தி முந்திச் செல்பவர்(களான மலக்கு)கள் மீதும் சத்தியமாக-

  5. 5

    فَٱلْمُدَبِّرَٰتِ أَمْرًۭا

    ஒலிபெயர்ப்பு: Fal mu dab-bi raati amra

    ஒவ்வொரு காரியத்தையும் நிர்வகிப்பவர்(களான மலக்கு)கள் மீதும் சத்தியமாக-

  6. 6

    يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Yawma tarjufur raajifa

    பூமி நடுக்கமாக நடுங்கும் அந்நாளில்;

  7. 7

    تَتْبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Tatba'u har raadifa

    அதனைத் தொடரும் (நில நடுக்கம்) தொடர்ந்து வரும்.

  8. 8

    قُلُوبٌۭ يَوْمَئِذٍۢ وَاجِفَةٌ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Quloobuny-yau maaiziw-waaji-fa

    அந்நாளில் நெஞ்சங்கள் திடுக்கிட்டவையாக இருக்கும்.

  9. 9

    أَبْصَٰرُهَا خَٰشِعَةٌۭ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Absaa ruhaa khashi'ah

    அவர்கள் பார்வைகள் (அச்சத்தால்) கீழ் நோக்கியிருக்கும்.

  10. 10

    يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِى ٱلْحَافِرَةِ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Ya qoo loona a-inna lamar doo doona fil haafirah

    "நாம் நிச்சயமாக கப்ருகளிலிருந்து திரும்ப (எழுப்ப)ப் படுவோமா?" என்று கூறுகிறார்கள்.

  11. 11

    أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمًۭا نَّخِرَةًۭ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Aizaa kunna 'izaa man-nakhirah

    "மக்கிப் போன எலும்புகளாக நாம் ஆகிவிட்ட பொழுதிலுமா?"

  12. 12

    قَالُوا۟ تِلْكَ إِذًۭا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌۭ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Qaalu tilka izan karratun khaasirah.

    "அப்படியானால் அது பெரும் நஷ்ட முண்டாக்கும் திரும்புதலே யாகும்" என்றும் கூறுகின்றார்கள்.

  13. 13

    فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌۭ وَٰحِدَةٌۭ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Fa inna ma hiya zajratuw-waahida

    ஆனால் (யுக முடிவுக்கு), அது நிச்சயமாக ஒரே ஒரு பயங்கர சப்தம் தான்-

  14. 14

    فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Faizaa hum biss saahirah

    அப்போது அவர்கள் (உயிர் பெற்றெழுந்து) ஒரு திடலில் சேகரமாய் விடுவார்கள்.

  15. 15

    هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Hal ataaka hadeethu Musaa

    (நபியே!) மூஸாவின் செய்தி உங்களுக்கு வந்ததா?

  16. 16

    إِذْ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلْوَادِ ٱلْمُقَدَّسِ طُوًى

    ஒலிபெயர்ப்பு: Iz nadaahu rabbuhu bil waadil-muqad dasi tuwa

    'துவா' என்னும் புனித பள்ளத்தாக்கில் அவருடைய இறைவன் அவரை அழைத்து,

  17. 17

    ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Izhab ilaa fir'auna innahu taghaa.

    "நீர் ஃபிர்அவ்னிடம் செல்லும், நிச்சயமாக அவன் வரம்பு மீறி விட்டான்."

  18. 18

    فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Faqul hal laka ilaa-an tazakka.

    இன்னும் (ஃபிர்அவ்னிடம்; "பாவங்களை விட்டும்) பரிசத்தமாக வேண்டும் என்ற (விருப்பம்) உன்னிடம் இருக்கிறதா?" என்று கேளும்.

  19. 19

    وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Wa ahdi yaka ila rabbika fatakh sha

    "அப்படியானால் இறைவனிடம் (செல்லும்) வழியை நான் உனக்குக் காண்பிக்கிறேன்; அப்போது நீ உள்ளச்சமுடையவன் ஆவாய்" (எனக் கூறுமாறு இறைவன் பணித்தான்).

  20. 20

    فَأَرَىٰهُ ٱلْءَايَةَ ٱلْكُبْرَىٰ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Fa araahul-aayatal kubra.

    ஆகவே, மூஸா அவனுக்கு பெரும் அத்தாட்சியை காண்பித்தார்.

  21. 21

    فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Fa kazzaba wa asaa.

    ஆனால், அவனோ அதைப் பொய்ப்பித்து, மாறு செய்தான்.

  22. 22

    ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Thumma adbara yas'aa.

    பிறகு அவன் (அவரை விட்டுத்) திரும்பி (அவருக்கெதிராய் சதி செய்ய) முயன்றான்.

  23. 23

    فَحَشَرَ فَنَادَىٰ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Fa hashara fanada.

    அன்றியும் (அவன் தன் சமூகத்தாரை) ஒன்று திரட்டி அறிக்கை செய்தான்.

  24. 24

    فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلْأَعْلَىٰ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Faqala ana rabbu kumul-a'laa.

    "நான்தான் உங்களுடைய மாபெரும் இறைவன் - ரப்புக்குமுல் அஃலா" என்று (அவர்களிடம்) கூறினான்.

  25. 25

    فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلْءَاخِرَةِ وَٱلْأُولَىٰٓ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Fa-akha zahul laahu nakalal aakhirati wal-oola.

    இம்மைக்கும் மறுமைக்குமான தண்டனையாக அல்லாஹ் அவனை பிடித்துக் கொண்டான்.

  26. 26

    إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةًۭ لِّمَن يَخْشَىٰٓ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Inna fee zaalika la'ibratal limaiy-yaksha

    நிச்சயமாக இதில் இறையச்சம் கொள்வோருக்கு படிப்பினை இருக்கிறது.

  27. 27

    ءَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُ ۚ بَنَىٰهَا

    ஒலிபெயர்ப்பு: A-antum a shaddu khalqan amis samaa-u banaaha.

    உங்களைப் படைத்தல் கடினமா? அல்லது வானத்தை (படைத்தல் கடினமா?) அதை அவனே படைத்தான்.

  28. 28

    رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّىٰهَا

    ஒலிபெயர்ப்பு: Raf'a sam kaha fasaw waaha

    அதன் முகட்டை அவன் உயர்த்தி அதை ஒழுங்கு படுத்தினான்.

  29. 29

    وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَىٰهَا

    ஒலிபெயர்ப்பு: Wa aghtasha lailaha wa akhraja duhaaha.

    அவன்தான் இரவை இருளுடையதாக்கிப் பகலின் ஒளியையும் வெளியாக்கினான்.

  30. 30

    وَٱلْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Wal arda b'ada zaalika dahaaha.

    இதன் பின்னர், அவனே பூமியை விரித்தான்.

  31. 31

    أَخْرَجَ مِنْهَا مَآءَهَا وَمَرْعَىٰهَا

    ஒலிபெயர்ப்பு: Akhraja minha maa-aha wa mar 'aaha.

    அதிலிருந்து அதன் தண்ணீரையும், அதன் மீதுள்ள (பிராணிகளுக்கான) மேய்ச்சல் பொருள்களையும் அவனே வெளியாக்கினான்.

  32. 32

    وَٱلْجِبَالَ أَرْسَىٰهَا

    ஒலிபெயர்ப்பு: Wal jibala arsaaha.

    அதில், மலைகளையும் அவனே நிலை நாட்டினான்.

  33. 33

    مَتَٰعًۭا لَّكُمْ وَلِأَنْعَٰمِكُمْ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Mataa'al lakum wali an 'aamikum.

    உங்களுக்கும், உங்கள் கால் நடைகளுக்கும் பலனளிப்பதற்காக (இவ்வாறு செய்துள்ளான்).

  34. 34

    فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلْكُبْرَىٰ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Fa-izaa jaaa'atit taaam matul kubraa.

    எனவே (தடுத்து நிறுத்த முடியாத மறுமைப்) பேரமளி வந்து விட்டால்,

  35. 35

    يَوْمَ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَٰنُ مَا سَعَىٰ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Yauma Yata zakkarul insaanu ma sa'aa.

    அந்நாளில் மனிதன் தான் முயன்றவற்றையெல்லாம் நினைவுபடுத்திக் கொள்வான்.

  36. 36

    وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Wa burrizatil-jaheemu limany-yaraa.

    அப்போது பார்ப்போருக்கு(க் காணும் வகையில்) நரகம் வெளிப்படுத்தப்படும்.

  37. 37

    فَأَمَّا مَن طَغَىٰ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Fa ammaa man taghaa.

    எனவே, எவன் வரம்பை மீறினானோ -

  38. 38

    وَءَاثَرَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا

    ஒலிபெயர்ப்பு: Wa aasaral hayaatad dunyaa

    இந்த உலக வாழ்க்கையைத் தேர்ந்தெடுத்தானோ-

  39. 39

    فَإِنَّ ٱلْجَحِيمَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Fa innal jaheema hiyal maawaa.

    அவனுக்கு, நிச்சயமாக நரகந்தான் தங்குமிடமாகும்.

  40. 40

    وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفْسَ عَنِ ٱلْهَوَىٰ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Wa ammaa man khaafa maqaama Rabbihee wa nahan nafsa 'anil hawaa

    எவன் தன் இறைவன் முன் நிற்பதை அஞ்சி மனதையும் இச்சைகளை விட்டு விலக்கிக் கொண்டானோ,

  41. 41

    فَإِنَّ ٱلْجَنَّةَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Fa innal jannata hiyal maawaa

    நிச்சயமாக அவனுக்குச் சுவர்க்கம்தான் தங்குமிடமாகும்.

  42. 42

    يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَىٰهَا

    ஒலிபெயர்ப்பு: Yas'aloonaka 'anis saa'ati ayyaana mursaahaa

    (நபியே! "மறுமையின்) நேரத்தைப் பற்றி - அது எப்போது ஏற்படும்?" என்று அவர்கள் உம்மைக் கேட்கிறார்கள்.

  43. 43

    فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَىٰهَآ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Feema anta min zikraahaa

    அ(ந்நேரத்)தைப் பற்றி நீர் குறிப்பிடுவதற்கு என்ன இருக்கிறது?

  44. 44

    إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ

    ஒலிபெயர்ப்பு: Ilaa Rabbika muntahaa haa

    அதன் முடிவெல்லாம் உம்முடைய இறைவனிடம் (அல்லவா) இருக்கிறது.

  45. 45

    إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَىٰهَا

    ஒலிபெயர்ப்பு: Innamaaa anta munziru maiy yakshaahaa

    அதை பயப்படுவோருக்கு, நிச்சயமாக நீர் எச்சரிக்கை செய்பவர் தாம்,

  46. 46

    كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوٓا۟ إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَىٰهَا

    ஒலிபெயர்ப்பு: Ka annahum Yawma yarawnahaa lam yalbasooo illaa 'ashiyyatan aw duhaahaa

    நிச்சயமாக அதை அவர்கள் காணும் நாளில், மாலையிலோ, அல்லது காலையிலோ ஒரு சொற்ப நேரமேயன்றி, அவர்கள் (இவ்வுலகில்) தங்கியிருக்கவில்லை என்று தோன்றும்.

மொழிபெயர்ப்பு பதிப்பு: ta.tamil

வசன ஆடியோ: மிஷரி ரஷீத் அலஃபாஸி (128kbps மூலம் islamic.network CDN).

உரை மற்றும் மொழிபெயர்ப்பு: api.alquran.cloud · Uthmani Arabic.

ஒரு அயாவின் பொருள் தெளிவாக இல்லை என்றால், ஒரு தகுதி வாய்ந்த ஆசிரியரிடம் கேளுங்கள் - குறிப்பாக சட்ட மற்றும் மத விஷயங்களுக்கு.