Клавиши: J следующая ая · K предыдущая ая
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى
Транслитерация: Sabbihisma Rabbikal A'laa
Славь имя Господа твоего Всевышнего,
- 2
ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّىٰ
Транслитерация: Allazee khalaqa fasawwaa
Который сотворил все сущее и всему придал соразмерность,
- 3
وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ
Транслитерация: Wallazee qaddara fahadaa
Который предопределил судьбу творений и указал путь,
- 4
وَٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلْمَرْعَىٰ
Транслитерация: Wallazeee akhrajal mar'aa
Который взрастил пастбища,
- 5
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحْوَىٰ
Транслитерация: Faja'alahoo ghusaaa'an ahwaa
а потом превратил их в темный сор.
- 6
سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
Транслитерация: Sanuqri'uka falaa tansaaa
Мы позволим тебе прочесть Коран, и ты не забудешь ничего,
- 7
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ
Транслитерация: Illaa maa shaaa'al laah; innahoo ya'lamul jahra wa maa yakhfaa
кроме того, что пожелает Аллах. Он знает явное и то, что сокрыто.
- 8
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ
Транслитерация: Wa nu-yassiruka lilyusraa
Мы облегчим тебе путь к легчайшему.
- 9
فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ
Транслитерация: Fazakkir in nafa'atizzikraa
Наставляй же людей, если напоминание принесет пользу.
- 10
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ
Транслитерация: Sa yazzakkaru maiyakhshaa
Воспримет его тот, кто страшится,
- 11
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى
Транслитерация: Wa yatajannabuhal ashqaa
и уклонится от него самый несчастный,
- 12
ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ
Транслитерация: Allazee yaslan Naaral kubraa
который войдет в Огонь величайший.
- 13
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ
Транслитерация: Summa laa yamootu feehaa wa laa yahyaa
Не умрет он там и не будет жить.
- 14
قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
Транслитерация: Qad aflaha man tazakkaa
Преуспел тот, кто очистился,
- 15
وَذَكَرَ ٱسْمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
Транслитерация: Wa zakaras ma Rabbihee fasallaa
поминал имя своего Господа и совершал намаз.
- 16
بَلْ تُؤْثِرُونَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا
Транслитерация: Bal tu'siroonal hayaatad dunyaa
Но нет! Вы отдаете предпочтение мирской жизни,
- 17
وَٱلْءَاخِرَةُ خَيْرٌۭ وَأَبْقَىٰٓ
Транслитерация: Wal Aakhiratu khairunw wa abqaa
хотя Последняя жизнь - лучше и дольше.
- 18
إِنَّ هَٰذَا لَفِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ
Транслитерация: Inna haazaa lafis suhu fil oolaa
Воистину, это записано в первых свитках -
- 19
صُحُفِ إِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ
Транслитерация: Suhufi Ibraaheema wa Moosaa
свитках Ибрахима (Авраама) и Мусы (Моисея).
Издание перевода: ru.kuliev
Аудио куплет: Мишари Рашид Алафаси (128 кбит/с через islamic.network CDN).
Текст и перевод: api.alquran.cloud · Усманский арабский.
Если значение аята неясно, спросите квалифицированного учителя, особенно по юридическим и вероучительным вопросам.