Keys: J next ayah · K previous ayah
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلشَّمْسِ وَضُحَىٰهَا
Transliteration: Wash shamsi wa duhaa haa
By the sun and its brightness
- 2
وَٱلْقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
Transliteration: Wal qamari izaa talaa haa
And [by] the moon when it follows it
- 3
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
Transliteration: Wannahaari izaa jallaa haa
And [by] the day when it displays it
- 4
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰهَا
Transliteration: Wallaili izaa yaghshaa haa
And [by] the night when it covers it
- 5
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
Transliteration: Wassamaaa'i wa maa banaahaa
And [by] the sky and He who constructed it
- 6
وَٱلْأَرْضِ وَمَا طَحَىٰهَا
Transliteration: Wal ardi wa maa tahaahaa
And [by] the earth and He who spread it
- 7
وَنَفْسٍۢ وَمَا سَوَّىٰهَا
Transliteration: Wa nafsinw wa maa sawwaahaa
And [by] the soul and He who proportioned it
- 8
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَىٰهَا
Transliteration: Fa-alhamahaa fujoorahaa wa taqwaahaa
And inspired it [with discernment of] its wickedness and its righteousness,
- 9
قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
Transliteration: Qad aflaha man zakkaahaa
He has succeeded who purifies it,
- 10
وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
Transliteration: Wa qad khaaba man dassaahaa
And he has failed who instills it [with corruption].
- 11
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَىٰهَآ
Transliteration: Kazzabat Samoodu bi taghwaahaaa
Thamud denied [their prophet] by reason of their transgression,
- 12
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشْقَىٰهَا
Transliteration: Izim ba'asa ashqaahaa
When the most wretched of them was sent forth.
- 13
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقْيَٰهَا
Transliteration: Faqaala lahum Rasoolul laahi naaqatal laahi wa suqiyaahaa
And the messenger of Allah [Salih] said to them, "[Do not harm] the she-camel of Allah or [prevent her from] her drink."
- 14
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمْ فَسَوَّىٰهَا
Transliteration: Fakazzaboohu fa'aqaroohaa fadamdama 'alaihim Rabbuhum bizambihim fasaw waahaa
But they denied him and hamstrung her. So their Lord brought down upon them destruction for their sin and made it equal [upon all of them].
- 15
وَلَا يَخَافُ عُقْبَٰهَا
Transliteration: Wa laa yakhaafu'uqbaahaa
And He does not fear the consequence thereof.
Translation edition: en.sahih
Verse audio: Mishary Rashid Alafasy (128kbps via islamic.network CDN).
Text and translations: api.alquran.cloud · Uthmani Arabic.
If an ayah’s meaning is unclear, ask a qualified teacher — especially for legal and creedal matters.