All surahs

Surah 87

The Most High

سُورَةُ الأَعۡلَىٰ

Al-A'laa · Meccan

Keys: J next ayah · K previous ayah

Audio
  1. 1

    بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى

    Transliteration: Sabbihisma Rabbikal A'laa

    Exalt the name of your Lord, the Most High,

  2. 2

    ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّىٰ

    Transliteration: Allazee khalaqa fasawwaa

    Who created and proportioned

  3. 3

    وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ

    Transliteration: Wallazee qaddara fahadaa

    And who destined and [then] guided

  4. 4

    وَٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلْمَرْعَىٰ

    Transliteration: Wallazeee akhrajal mar'aa

    And who brings out the pasture

  5. 5

    فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحْوَىٰ

    Transliteration: Faja'alahoo ghusaaa'an ahwaa

    And [then] makes it black stubble.

  6. 6

    سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ

    Transliteration: Sanuqri'uka falaa tansaaa

    We will make you recite, [O Muhammad], and you will not forget,

  7. 7

    إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ

    Transliteration: Illaa maa shaaa'al laah; innahoo ya'lamul jahra wa maa yakhfaa

    Except what Allah should will. Indeed, He knows what is declared and what is hidden.

  8. 8

    وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ

    Transliteration: Wa nu-yassiruka lilyusraa

    And We will ease you toward ease.

  9. 9

    فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ

    Transliteration: Fazakkir in nafa'atizzikraa

    So remind, if the reminder should benefit;

  10. 10

    سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ

    Transliteration: Sa yazzakkaru maiyakhshaa

    He who fears [Allah] will be reminded.

  11. 11

    وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى

    Transliteration: Wa yatajannabuhal ashqaa

    But the wretched one will avoid it -

  12. 12

    ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ

    Transliteration: Allazee yaslan Naaral kubraa

    [He] who will [enter and] burn in the greatest Fire,

  13. 13

    ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ

    Transliteration: Summa laa yamootu feehaa wa laa yahyaa

    Neither dying therein nor living.

  14. 14

    قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ

    Transliteration: Qad aflaha man tazakkaa

    He has certainly succeeded who purifies himself

  15. 15

    وَذَكَرَ ٱسْمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ

    Transliteration: Wa zakaras ma Rabbihee fasallaa

    And mentions the name of his Lord and prays.

  16. 16

    بَلْ تُؤْثِرُونَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا

    Transliteration: Bal tu'siroonal hayaatad dunyaa

    But you prefer the worldly life,

  17. 17

    وَٱلْءَاخِرَةُ خَيْرٌۭ وَأَبْقَىٰٓ

    Transliteration: Wal Aakhiratu khairunw wa abqaa

    While the Hereafter is better and more enduring.

  18. 18

    إِنَّ هَٰذَا لَفِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ

    Transliteration: Inna haazaa lafis suhu fil oolaa

    Indeed, this is in the former scriptures,

  19. 19

    صُحُفِ إِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ

    Transliteration: Suhufi Ibraaheema wa Moosaa

    The scriptures of Abraham and Moses.

Translation edition: en.sahih

Verse audio: Mishary Rashid Alafasy (128kbps via islamic.network CDN).

Text and translations: api.alquran.cloud · Uthmani Arabic.

If an ayah’s meaning is unclear, ask a qualified teacher — especially for legal and creedal matters.