ټول سورتونه

سورت 92

The Night

سُورَةُ اللَّيۡلِ

Al-Lail · مکه مکرمه

کلیدونه: J راتلونکی آیات · K پخوانی آیت

آډیو
  1. 1

    بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ

    ژباړه: Wallaili izaa yaghshaa

    قسم دى په شپه كله چې دا (هر شى) پټ كړي

  2. 2

    وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ

    ژباړه: Wannahaari izaa tajalla

    او په ورځ باندې كله چې روښانه شي

  3. 3

    وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ

    ژباړه: Wa maa khalaqaz zakara wal unthaa

    او په هغه ذات باندې چې نر او ښځه يې پیدا كړي دي

  4. 4

    إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ

    ژباړه: Inna sa'yakum lashattaa

    چې بېشكه ستاسو سعي (او عمل) خامخا بېل بېل دي

  5. 5

    فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ

    ژباړه: Fa ammaa man a'taa wattaqaa

    نو هر چې هغه څوك دى چې وركړه كوي او وېرېږي

  6. 6

    وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ

    ژباړه: Wa saddaqa bil husnaa

    او د ډېرې ښكلې كلمې تصدیق كوي

  7. 7

    فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ

    ژباړه: Fasanu yassiruhoo lilyusraa

    نو مونږ به ضرور ده ته د اسانې لارې اسانتیا وركړو

  8. 8

    وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ

    ژباړه: Wa ammaa mam bakhila wastaghnaa

    او هر چې هغه څوك دى چې بخیلي كوي او بې پروايي كوي

  9. 9

    وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ

    ژباړه: Wa kazzaba bil husnaa

    او د ډېرې ښكلې كلمې تكذیب كوي (دروغ يې ګڼي)

  10. 10

    فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ

    ژباړه: Fasanu yassiruhoo lil'usraa

    نو مونږ به ضرور ده ته د سختې لارې اسانتیا وركړو

  11. 11

    وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ

    ژباړه: Wa maa yughnee 'anhu maaluhooo izaa taraddaa

    او كله چې دى په كنده كې غورځېږي (هلاكېږي، نو) د ده مال به د ده هېڅ په كار رانشي

  12. 12

    إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ

    ژباړه: Inna 'alainaa lal hudaa

    بېشكه خاص زمونږ په ذمه خامخا لاره ښوول دي

  13. 13

    وَإِنَّ لَنَا لَلْءَاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ

    ژباړه: Wa inna lanaa lal Aakhirata wal oolaa

    او بېشكه خاص زمونږ لپاره اخرت او دنیا ده (د دواړو اختيار دى)

  14. 14

    فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًۭا تَلَظَّىٰ

    ژباړه: Fa anzartukum naaran talazzaa

    نوما تاسو له داسې اوره ووېرولئ چې لمبې وهي

  15. 15

    لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى

    ژباړه: Laa yaslaahaaa illal ashqaa

    ده ته به نه ننوځي مګر ترټولو بدبخته

  16. 16

    ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ

    ژباړه: Allazee kazzaba wa tawallaa

    هغه چې تكذیب يې كړى او مخ يې (له حقه) ګرځولى دى

  17. 17

    وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى

    ژباړه: Wa sa yujannnabuhal atqaa

    او له ده نه به خامخا لرې ساتلى شي ښه وېرېدونكى

  18. 18

    ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ

    ژباړه: Allazee yu'tee maalahoo yatazakkaa

    هغه چې خپل مال د دې لپاره وركوي چې پاك شي

  19. 19

    وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍۢ تُجْزَىٰٓ

    ژباړه: Wa maa li ahadin 'indahoo min ni'matin tujzaaa

    او له ده سره (د ده په غاړه) د هیچا لپاره څه نعمت (او احسان) نشته چې بدله يې وركولى شي

  20. 20

    إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ

    ژباړه: Illab tighaaa'a wajhi rabbihil a 'laa

    مګر د خپل رب د مخ لټونې لپاره چې تر ټولو اوچت دى

  21. 21

    وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ

    ژباړه: Wa lasawfa yardaa

    او خامخا ژر به دى راضي شي`

ژباړه: ps.abdulwali

آډیو آډیو: مشاری راشد الفاسی (128kbps د islamic.network CDN له لارې).

متن او ژباړه: api.alquran.cloud · عثماني عربي.

که د یوه آیت معنی روښانه نه وي، له یو وړ ښوونکي څخه پوښتنه وکړئ - په ځانګړې توګه د قانوني او عقیدوي مسلو لپاره.