کلیدونه: J راتلونکی آیات · K پخوانی آیت
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلْعَٰدِيَٰتِ ضَبْحًۭا
ژباړه: Wal'aadi yaati dabha
قسم دى په تېزو ځغلېدونكو اسونو، چې له سینو او ګېډو نه اواز ایستونكي دي
- 2
فَٱلْمُورِيَٰتِ قَدْحًۭا
ژباړه: Fal moori yaati qadha
پس (قسم دى) په هغو اسونو چې په خپلو سُمانو سره تیږې وهي او اور را ایستونكي دي
- 3
فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًۭا
ژباړه: Fal mugheeraati subha
پس (قسم دى) په هغو اسونو چې د سبا په وخت كې لوټمار كوونكي دي
- 4
فَأَثَرْنَ بِهِۦ نَقْعًۭا
ژباړه: Fa atharna bihee naq'a
نو په دغه وخت كې دغه (اسونه) ګرد پورته كوي
- 5
فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا
ژباړه: Fawa satna bihee jam'a
پس په دغه وخت كې د لويې ډلې په مینځ كې ننوځي
- 6
إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌۭ
ژباړه: Innal-insana lirabbihee lakanood
چې بېشكه انسان د خپل رب ډېر ناشكره دى
- 7
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌۭ
ژباړه: Wa innahu 'alaa zaalika la shaheed
او بېشكه دى په دې خبره یقینًا ښه خبردار (او ګواه) دى
- 8
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ
ژباړه: Wa innahu lihubbil khairi la shadeed
او بېشكه دى د مال په مینه كې یقینًا ډېر سخت دى
- 9
۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ
ژباړه: Afala ya'lamu iza b'uthira ma filquboor
ایا نو دى نه پوهېږي كله چې هغه (مړي) راوښكل شي چې په قبرونو كې دي؟
- 10
وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ
ژباړه: Wa hussila maa fis sudoor
او هغه څه راښكاره كړى شي چې په سینو كې دي
- 11
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍۢ لَّخَبِيرٌۢ
ژباړه: Inna rabbahum bihim yauma 'izil la khabeer
بېشكه د دوى رب په دغې ورځ كې په دوى باندې یقینًا ښه خبردار دى۔
ژباړه: ps.abdulwali
آډیو آډیو: مشاری راشد الفاسی (128kbps د islamic.network CDN له لارې).
متن او ژباړه: api.alquran.cloud · عثماني عربي.
که د یوه آیت معنی روښانه نه وي، له یو وړ ښوونکي څخه پوښتنه وکړئ - په ځانګړې توګه د قانوني او عقیدوي مسلو لپاره.