Taster: J neste ayah · K forrige ayah
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ
Translitterasjon: Alam nashrah laka sadrak
Har Vi ikke åpnet ditt hjerte!
- 2
وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ
Translitterasjon: Wa wa d'ana 'anka wizrak
Har Vi ikke tatt fra deg din byrde?
- 3
ٱلَّذِىٓ أَنقَضَ ظَهْرَكَ
Translitterasjon: Allazee anqada zahrak
Som tynget på din rygg?
- 4
وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ
Translitterasjon: Wa raf 'ana laka zikrak
Og Vi har hevet din anseelse!
- 5
فَإِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًا
Translitterasjon: Fa inna ma'al usri yusra
Motgang og medgang følges ad,
- 6
إِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًۭا
Translitterasjon: Inna ma'al 'usri yusra
ja, visselig, motgang og medgang følges ad.
- 7
فَإِذَا فَرَغْتَ فَٱنصَبْ
Translitterasjon: Fa iza faragh ta fansab
Når du nå er fri, så anstreng deg,
- 8
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرْغَب
Translitterasjon: Wa ilaa rabbika far ghab
og søk din Herre!
Oversettelsesutgave: no.berg
Vers lyd: Mishary Rashid Alafasy (128kbps via islamic.network CDN).
Tekst og oversettelser: api.alquran.cloud · Uthmanisk arabisk.
Hvis en ayahs betydning er uklar, spør en kvalifisert lærer - spesielt for juridiske og troverdige spørsmål.