모든 수라

수라 96

The Clot

سُورَةُ العَلَقِ

Al-Alaq · 메칸

키: J 다음 ayah · K 이전 ayah

오디오
  1. 1

    بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ

    음역: Iqra bismi rab bikal lazee khalaq

    만물을 창조하신 주님의 이름으로 읽으라

  2. 2

    خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ مِنْ عَلَقٍ

    음역: Khalaqal insaana min 'alaq

    그분은 한방울의 정액으로 인 간을 창조하셨노라

  3. 3

    ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ

    음역: Iqra wa rab bukal akram

    읽으라 주님은 가장 은혜로운 분으로

  4. 4

    ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ

    음역: Al lazee 'allama bil qalam

    연필로 쓰는 것을 가르쳐 주 셨으며

  5. 5

    عَلَّمَ ٱلْإِنسَٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ

    음역: 'Al lamal insaana ma lam y'alam

    인간이 알지 못하는 것도 기 르쳐 주셨노라

  6. 6

    كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لَيَطْغَىٰٓ

    음역: Kallaa innal insaana layatghaa

    그러나 인간은 오만하여 범주 를 넘어서

  7. 7

    أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ

    음역: Ar-ra aahus taghnaa

    스스로 충만하다 생각하도다

  8. 8

    إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ

    음역: Innna ilaa rabbikar ruj'aa

    실로 모든 인간은 주님께로 귀의하노라

  9. 9

    أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ

    음역: Ara-aital lazee yanhaa

    기도를 금지한 자를 보았느뇨

  10. 10

    عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ

    음역: 'Abdan iza sallaa

    그는 바로 기도하는 하나님 의 종을 방해하였노라

  11. 11

    أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ

    음역: Ara-aita in kana 'alal hudaa

    그가 복음의 길 위에 있었다생각하느뇨

  12. 12

    أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ

    음역: Au amara bit taqwaa

    아니면 신앙에 경건하라 명 령을 받았다 생각하느뇨

  13. 13

    أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ

    음역: Ara-aita in kaz zaba wa ta walla

    그가 진리를 거역하고 외면 하였다 생각하느뇨

  14. 14

    أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ

    음역: Alam y'alam bi-an nal lahaa yaraa

    하나님께서 지켜 보심을 그 는 알지 못하느뇨

  15. 15

    كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ

    음역: Kalla la illam yantahi la nasfa'am bin nasiyah

    그로 하여금 알게 하리니 그가 단념하지 않는다면 그의 앞머 리를 끌어가리라

  16. 16

    نَاصِيَةٍۢ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍۢ

    음역: Nasiyatin kazi batin khaatiyah

    그 머리는 거짓과 죄악의 머리라

  17. 17

    فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ

    음역: Fal yad'u naadiyah

    그런 후 그로 하여금 그를 도울 동료들을 불러 모이게 하고

  18. 18

    سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ

    음역: Sanad 'uz zabaaniyah

    하나님은 그에게 다른 응벌 의 천사들을 부르리라

  19. 19

    كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩

    음역: Kalla; la tuti'hu wasjud waqtarib

    그러므로 그를 따르지 말라 부복하여 경배하고 하나님께 가까 이 하라

번역판: ko.korean

구절 오디오: Mishary Rashid Alafasy(islamic.network CDN을 통해 128kbps).

텍스트 및 번역: api.alquran.cloud · Uthmani 아랍어.

아야의 의미가 불분명할 경우 자격을 갖춘 교사에게 문의하십시오. 특히 법률 및 신조 문제에 대해서는 더욱 그렇습니다.

The Clot — Islam Word