Tasti: J ayah successiva · K ayah precedente
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ لِإِيلَٰفِ قُرَيْشٍ
Traslitterazione: Li-ilaafi quraish
Per il patto dei Coreisciti,
- 2
إِۦلَٰفِهِمْ رِحْلَةَ ٱلشِّتَآءِ وَٱلصَّيْفِ
Traslitterazione: Elaafihim rihlatash shitaa-i wass saif
per il loro patto delle carovane invernali ed estive.
- 3
فَلْيَعْبُدُوا۟ رَبَّ هَٰذَا ٱلْبَيْتِ
Traslitterazione: Fal y'abudu rabba haazal-bait
Adorino dunque il Signore di questa Casa,
- 4
ٱلَّذِىٓ أَطْعَمَهُم مِّن جُوعٍۢ وَءَامَنَهُم مِّنْ خَوْفٍۭ
Traslitterazione: Allazi at'amahum min ju'inw-wa-aamana hum min khawf
Colui Che li ha preservati dalla fame e li ha messi al riparo da [ogni] timore.
Edizione della traduzione: it.piccardo
Audio in versi: Mishary Rashid Alafasy (128 kbps tramite islamic.network CDN).
Testo e traduzioni: api.alquran.cloud · Arabo uthmani.
Se il significato di un versetto non è chiaro, chiedi a un insegnante qualificato, soprattutto per questioni legali e di credo.