Kunci: J ayat berikutnya · K ayat sebelumnya
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَٰشِيَةِ
Transliterasi: Hal ataaka hadeesul ghaashiyah
Sudah datangkah kepadamu berita (tentang) hari pembalasan?
- 2
وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
Transliterasi: Wujoohuny yawma 'izin khaashi'ah
Banyak muka pada hari itu tunduk terhina,
- 3
عَامِلَةٌۭ نَّاصِبَةٌۭ
Transliterasi: 'Aamilatun naasibah
bekerja keras lagi kepayahan,
- 4
تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةًۭ
Transliterasi: Taslaa naaran haamiyah
memasuki api yang sangat panas (neraka),
- 5
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍۢ
Transliterasi: Tusqaa min 'aynin aaniyah
diberi minum (dengan air) dari sumber yang sangat panas.
- 6
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍۢ
Transliterasi: Laisa lahum ta'aamun illaa min daree'
Mereka tiada memperoleh makanan selain dari pohon yang berduri,
- 7
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍۢ
Transliterasi: Laa yusminu wa laa yughnee min joo'
yang tidak menggemukkan dan tidak pula menghilangkan lapar.
- 8
وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۢ نَّاعِمَةٌۭ
Transliterasi: Wujoohuny yawma 'izin naa'imah
Banyak muka pada hari itu berseri-seri,
- 9
لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌۭ
Transliterasi: Lisa'yihaa raadiyah
merasa senang karena usahanya,
- 10
فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍۢ
Transliterasi: Fee jannatin 'aaliyah
dalam surga yang tinggi,
- 11
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةًۭ
Transliterasi: Laa tasma'u feehaa laaghiyah
tidak kamu dengar di dalamnya perkataan yang tidak berguna.
- 12
فِيهَا عَيْنٌۭ جَارِيَةٌۭ
Transliterasi: Feehaa 'aynun jaariyah
Di dalamnya ada mata air yang mengalir.
- 13
فِيهَا سُرُرٌۭ مَّرْفُوعَةٌۭ
Transliterasi: Feehaa sururum marfoo'ah
Di dalamnya ada takhta-takhta yang ditinggikan,
- 14
وَأَكْوَابٌۭ مَّوْضُوعَةٌۭ
Transliterasi: Wa akwaabum mawdoo 'ah
dan gelas-gelas yang terletak (di dekatnya),
- 15
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌۭ
Transliterasi: Wa namaariqu masfoofah
dan bantal-bantal sandaran yang tersusun,
- 16
وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ
Transliterasi: Wa zaraabiyyu mabsoosah
dan permadani-permadani yang terhampar.
- 17
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
Transliterasi: Afalaa yanzuroona ilalibili kaifa khuliqat
Maka apakah mereka tidak memperhatikan unta bagaimana dia diciptakan,
- 18
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ
Transliterasi: Wa ilas samaaa'i kaifa rufi'at
Dan langit, bagaimana ia ditinggikan?
- 19
وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
Transliterasi: Wa ilal jibaali kaifa nusibat
Dan gunung-gunung bagaimana ia ditegakkan?
- 20
وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
Transliterasi: Wa ilal ardi kaifa sutihat
Dan bumi bagaimana ia dihamparkan?
- 21
فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌۭ
Transliterasi: Fazakkir innama anta Muzakkir
Maka berilah peringatan, karena sesungguhnya kamu hanyalah orang yang memberi peringatan.
- 22
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ
Transliterasi: Lasta 'alaihim bimusaitir
Kamu bukanlah orang yang berkuasa atas mereka,
- 23
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
Transliterasi: Illaa man tawallaa wa kafar
tetapi orang yang berpaling dan kafir,
- 24
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ
Transliterasi: Fa yu'azzibuhul laahul 'azaabal akbar
maka Allah akan mengazabnya dengan azab yang besar.
- 25
إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ
Transliterasi: Innaa ilainaaa iyaabahum
Sesungguhnya kepada Kami-lah kembali mereka,
- 26
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم
Transliterasi: Summa inna 'alainaa hisaabahum
kemudian sesungguhnya kewajiban Kami-lah menghisab mereka.
Edisi terjemahan: id.indonesian
Audio ayat: Mishary Rashid Alafasy (128kbps melalui islamic.network CDN).
Teks dan terjemahan: api.alquran.cloud · Bahasa Arab Utsmani.
Jika makna sebuah ayat tidak jelas, tanyakan pada guru yang berkualifikasi — terutama dalam bidang hukum dan kepercayaan.