Kunci: J ayat berikutnya · K ayat sebelumnya
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى
Transliterasi: Sabbihisma Rabbikal A'laa
Sucikanlah nama Tuhanmu Yang Maha Tingi,
- 2
ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّىٰ
Transliterasi: Allazee khalaqa fasawwaa
yang menciptakan, dan menyempurnakan (penciptaan-Nya),
- 3
وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ
Transliterasi: Wallazee qaddara fahadaa
dan yang menentukan kadar (masing-masing) dan memberi petunjuk,
- 4
وَٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلْمَرْعَىٰ
Transliterasi: Wallazeee akhrajal mar'aa
dan yang menumbuhkan rumput-rumputan,
- 5
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحْوَىٰ
Transliterasi: Faja'alahoo ghusaaa'an ahwaa
lalu dijadikan-Nya rumput-rumput itu kering kehitam-hitaman.
- 6
سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
Transliterasi: Sanuqri'uka falaa tansaaa
Kami akan membacakan (Al Quran) kepadamu (Muhammad) maka kamu tidak akan lupa,
- 7
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ
Transliterasi: Illaa maa shaaa'al laah; innahoo ya'lamul jahra wa maa yakhfaa
kecuali kalau Allah menghendaki. Sesungguhnya Dia mengetahui yang terang dan yang tersembunyi.
- 8
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ
Transliterasi: Wa nu-yassiruka lilyusraa
dan Kami akan memberi kamu taufik ke jalan yang mudah,
- 9
فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ
Transliterasi: Fazakkir in nafa'atizzikraa
oleh sebab itu berikanlah peringatan karena peringatan itu bermanfaat,
- 10
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ
Transliterasi: Sa yazzakkaru maiyakhshaa
orang yang takut (kepada Allah) akan mendapat pelajaran,
- 11
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى
Transliterasi: Wa yatajannabuhal ashqaa
dan orang-orang yang celaka (kafir) akan menjauhinya.
- 12
ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ
Transliterasi: Allazee yaslan Naaral kubraa
(Yaitu) orang yang akan memasuki api yang besar (neraka).
- 13
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ
Transliterasi: Summa laa yamootu feehaa wa laa yahyaa
Kemudian dia tidak akan mati di dalamnya dan tidak (pula) hidup.
- 14
قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
Transliterasi: Qad aflaha man tazakkaa
Sesungguhnya beruntunglah orang yang membersihkan diri (dengan beriman),
- 15
وَذَكَرَ ٱسْمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
Transliterasi: Wa zakaras ma Rabbihee fasallaa
dan dia ingat nama Tuhannya, lalu dia sembahyang.
- 16
بَلْ تُؤْثِرُونَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا
Transliterasi: Bal tu'siroonal hayaatad dunyaa
Tetapi kamu (orang-orang kafir) memilih kehidupan duniawi.
- 17
وَٱلْءَاخِرَةُ خَيْرٌۭ وَأَبْقَىٰٓ
Transliterasi: Wal Aakhiratu khairunw wa abqaa
Sedang kehidupan akhirat adalah lebih baik dan lebih kekal.
- 18
إِنَّ هَٰذَا لَفِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ
Transliterasi: Inna haazaa lafis suhu fil oolaa
Sesungguhnya ini benar-benar terdapat dalam kitab-kitab yang dahulu,
- 19
صُحُفِ إِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ
Transliterasi: Suhufi Ibraaheema wa Moosaa
(yaitu) Kitab-kitab Ibrahim dan Musa
Edisi terjemahan: id.indonesian
Audio ayat: Mishary Rashid Alafasy (128kbps melalui islamic.network CDN).
Teks dan terjemahan: api.alquran.cloud · Bahasa Arab Utsmani.
Jika makna sebuah ayat tidak jelas, tanyakan pada guru yang berkualifikasi — terutama dalam bidang hukum dan kepercayaan.