Duk surori

Surah 87

The Most High

سُورَةُ الأَعۡلَىٰ

Al-A'laa · Makkan

Maɓalli: J na gaba aya · K ayah ta gaba

Audio
  1. 1

    بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى

    Tafsiri: Sabbihisma Rabbikal A'laa

    Ka tsarkake sũnan Ubangijinka Mafi ɗaukaka.

  2. 2

    ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّىٰ

    Tafsiri: Allazee khalaqa fasawwaa

    Wanda Yã yi halitta sa'an nan Ya daidaita abin halittar.

  3. 3

    وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ

    Tafsiri: Wallazee qaddara fahadaa

    Kuma Wanda Ya ƙaddara (abin da Ya so) sannan Ya shiryar, (da mutum ga hanyar alhẽri da ta sharri).

  4. 4

    وَٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلْمَرْعَىٰ

    Tafsiri: Wallazeee akhrajal mar'aa

    Kuma Wanda Ya fitar da makiyãyã.

  5. 5

    فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحْوَىٰ

    Tafsiri: Faja'alahoo ghusaaa'an ahwaa

    Sa'an nan Ya mayar da ita ƙeƙasassa, baƙa.

  6. 6

    سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ

    Tafsiri: Sanuqri'uka falaa tansaaa

    Za mu karantar da kai (Alƙur'ãni) sabõda haka bã zã ka mantã (shi) ba.

  7. 7

    إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ

    Tafsiri: Illaa maa shaaa'al laah; innahoo ya'lamul jahra wa maa yakhfaa

    Fãce abin da Allah Ya so, lalle ne Shi (Allah) Ya san bayyane da abin da yake bõye.

  8. 8

    وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ

    Tafsiri: Wa nu-yassiruka lilyusraa

    Kuma za Mu sauƙaƙe maka (al'amari) zuwa ga (Shari'a) mai sauƙi.

  9. 9

    فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ

    Tafsiri: Fazakkir in nafa'atizzikraa

    Sabõda baka, ka tunãtar, idan tunatarwa zã ta yi amfãni.

  10. 10

    سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ

    Tafsiri: Sa yazzakkaru maiyakhshaa

    Wanda yake tsõron (Allah) Zai tuna.

  11. 11

    وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى

    Tafsiri: Wa yatajannabuhal ashqaa

    Kuma shaƙiyyi, zai nisanceta,

  12. 12

    ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ

    Tafsiri: Allazee yaslan Naaral kubraa

    Wanda zai shiga wutar da tã fi girma.

  13. 13

    ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ

    Tafsiri: Summa laa yamootu feehaa wa laa yahyaa

    Sa'an nan bã zai mutu ba a cikinta, kuma bã zai rãyu ba.

  14. 14

    قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ

    Tafsiri: Qad aflaha man tazakkaa

    Lalle ne wanda ya tsarkaka (da ĩmãni) yã sãmu babban rabo.

  15. 15

    وَذَكَرَ ٱسْمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ

    Tafsiri: Wa zakaras ma Rabbihee fasallaa

    Kuma ya ambaci sũnan Ubangijinsa, sa'an nan yã yi salla.

  16. 16

    بَلْ تُؤْثِرُونَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا

    Tafsiri: Bal tu'siroonal hayaatad dunyaa

    Ba haka ba! Kunã zãɓin rãyuwa ta kusa dũniya.

  17. 17

    وَٱلْءَاخِرَةُ خَيْرٌۭ وَأَبْقَىٰٓ

    Tafsiri: Wal Aakhiratu khairunw wa abqaa

    Alhãli Lãhira ita ce mafi alheri kuma mafi wanzuwa.

  18. 18

    إِنَّ هَٰذَا لَفِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ

    Tafsiri: Inna haazaa lafis suhu fil oolaa

    Lalle ne, wannan yanã a cikin littafan farko.

  19. 19

    صُحُفِ إِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ

    Tafsiri: Suhufi Ibraaheema wa Moosaa

    Littaffan Ibrãhĩm da Mũsã.

Buga fassarar: _IWPH_0__

Verse audio: Mishary Rashid Alafasy (128kbps via islamic.network CDN).

Rubutu da fassarorinsu: api.alquran.cloud · Uthmani Larabci.

Idan ma'anar ayah ba ta da tabbas, tambayi ƙwararren malami - musamman don batutuwan shari'a da ƙa'ida.