همه سوره ها

سوره 101

The Calamity

سُورَةُ القَارِعَةِ

Al-Qaari'a · مکه

کلیدها: J بعدی ayah · K قبلی ayah

صوتی
  1. 1

    بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٱلْقَارِعَةُ

    نویسه گردانی: Al qaari'ah

    آن حادثه کوبنده،

  2. 2

    مَا ٱلْقَارِعَةُ

    نویسه گردانی: Mal qaariah

    و چه حادثه کوبنده‌ای!

  3. 3

    وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْقَارِعَةُ

    نویسه گردانی: Wa maa adraaka mal qaari'ah

    و تو چه می‌دانی که حادثه کوبنده چیست؟! (آن حادثه همان روز قیامت است!)

  4. 4

    يَوْمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلْفَرَاشِ ٱلْمَبْثُوثِ

    نویسه گردانی: Yauma ya koonun naasu kal farashil mabthooth

    روزی که مردم مانند پروانه‌های پراکنده خواهند بود،

  5. 5

    وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ ٱلْمَنفُوشِ

    نویسه گردانی: Wa ta koonul jibalu kal 'ihnil manfoosh

    و کوه‌ها مانند پشم رنگین حلاّجی‌شده می‌گردد!

  6. 6

    فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ

    نویسه گردانی: Fa-amma man thaqulat mawa zeenuh

    امّا کسی که (در آن روز) ترازوهای اعمالش سنگین است،

  7. 7

    فَهُوَ فِى عِيشَةٍۢ رَّاضِيَةٍۢ

    نویسه گردانی: Fahuwa fee 'ishatir raadiyah

    در یک زندگی خشنودکننده خواهد بود!

  8. 8

    وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ

    نویسه گردانی: Wa amma man khaffat mawa zeenuh

    و امّا کسی که ترازوهایش سبک است،

  9. 9

    فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٌۭ

    نویسه گردانی: Fa-ummuhu haawiyah

    پناهگاهش «هاویه» [= دوزخ‌] است!

  10. 10

    وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا هِيَهْ

    نویسه گردانی: Wa maa adraaka maa hiyah

    و تو چه می‌دانی «هاویه» چیست؟!

  11. 11

    نَارٌ حَامِيَةٌۢ

    نویسه گردانی: Naarun hamiyah

    آتشی است سوزان!

نسخه ترجمه: fa.makarem

صوت آیه: میشاری رشید علافاسی (128 کیلوبیت در ثانیه از طریق CDN islamic.network).

متن و ترجمه: api.alquran.cloud · عربی عثمانی.

اگر معنای آیه نامشخص است، از یک معلم واجد شرایط بپرسید - به ویژه در مورد مسائل قانونی و اعتقادی.

The Calamity — Islam Word