Claves: J siguiente ayah · K ayah anterior
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ
Transcripción: Alam nashrah laka sadrak
¿No te hemos infundido ánimo,
- 2
وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ
Transcripción: Wa wa d'ana 'anka wizrak
Liberado de la carga
- 3
ٱلَّذِىٓ أَنقَضَ ظَهْرَكَ
Transcripción: Allazee anqada zahrak
Que agobiaba tu espalda
- 4
وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ
Transcripción: Wa raf 'ana laka zikrak
Y alzado tu reputación?
- 5
فَإِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًا
Transcripción: Fa inna ma'al usri yusra
¡La adversidad y la felicidad van a una!
- 6
إِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًۭا
Transcripción: Inna ma'al 'usri yusra
¡La adversidad y la felicidad van a una!
- 7
فَإِذَا فَرَغْتَ فَٱنصَبْ
Transcripción: Fa iza faragh ta fansab
Cuando estés libre, ¡mantente diligente!
- 8
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرْغَب
Transcripción: Wa ilaa rabbika far ghab
Y a tu Señor ¡deséale ardientemente!
Edición de traducción: es.cortes
Audio del verso: Mishary Rashid Alafasy (128 kbps a través de islamic.network CDN).
Texto y traducciones: api.alquran.cloud · Árabe uthmani.
Si el significado de una aleya no está claro, pregúntele a un maestro calificado, especialmente para asuntos legales y de credos.