Todas las suras

Sura 88

El Envolvente

سُورَةُ الغَاشِيَةِ

Al-Ghaashiya · La Meca

Claves: J siguiente ayah · K ayah anterior

Audio
  1. 1

    بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَٰشِيَةِ

    Transcripción: Hal ataaka hadeesul ghaashiyah

    ¿Te has enterado de la historia de la que cubre?

  2. 2

    وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ

    Transcripción: Wujoohuny yawma 'izin khaashi'ah

    Ese día, unos rostros, humillados,

  3. 3

    عَامِلَةٌۭ نَّاصِبَةٌۭ

    Transcripción: 'Aamilatun naasibah

    preocupados, cansados,

  4. 4

    تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةًۭ

    Transcripción: Taslaa naaran haamiyah

    arderán en un fuego abrasador.

  5. 5

    تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍۢ

    Transcripción: Tusqaa min 'aynin aaniyah

    Se les dará de beber de una fuente hirviente.

  6. 6

    لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍۢ

    Transcripción: Laisa lahum ta'aamun illaa min daree'

    No tendrán más alimento que de dari,

  7. 7

    لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍۢ

    Transcripción: Laa yusminu wa laa yughnee min joo'

    que no engorda, ni sacia.

  8. 8

    وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۢ نَّاعِمَةٌۭ

    Transcripción: Wujoohuny yawma 'izin naa'imah

    Otros rostros, ese día, estarán alegres,

  9. 9

    لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌۭ

    Transcripción: Lisa'yihaa raadiyah

    satisfechos de su esfuerzo,

  10. 10

    فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍۢ

    Transcripción: Fee jannatin 'aaliyah

    en un Jardín elevado,

  11. 11

    لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةًۭ

    Transcripción: Laa tasma'u feehaa laaghiyah

    en el que no se oirá vaniloquio.

  12. 12

    فِيهَا عَيْنٌۭ جَارِيَةٌۭ

    Transcripción: Feehaa 'aynun jaariyah

    Habrá allí una fuente caudalosa,

  13. 13

    فِيهَا سُرُرٌۭ مَّرْفُوعَةٌۭ

    Transcripción: Feehaa sururum marfoo'ah

    lechos elevados,

  14. 14

    وَأَكْوَابٌۭ مَّوْضُوعَةٌۭ

    Transcripción: Wa akwaabum mawdoo 'ah

    copas preparadas,

  15. 15

    وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌۭ

    Transcripción: Wa namaariqu masfoofah

    cojines alineados

  16. 16

    وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ

    Transcripción: Wa zaraabiyyu mabsoosah

    y alfombras extendidas.

  17. 17

    أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ

    Transcripción: Afalaa yanzuroona ilalibili kaifa khuliqat

    ¿Es que no consideran cómo han sido creados los camélidos,

  18. 18

    وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ

    Transcripción: Wa ilas samaaa'i kaifa rufi'at

    cómo alzado el cielo.

  19. 19

    وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ

    Transcripción: Wa ilal jibaali kaifa nusibat

    cómo erigidas las montañas,

  20. 20

    وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ

    Transcripción: Wa ilal ardi kaifa sutihat

    cómo extendida la tierra?

  21. 21

    فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌۭ

    Transcripción: Fazakkir innama anta Muzakkir

    ¡Amonesta, pues! Tú eres sólo un monitor,

  22. 22

    لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ

    Transcripción: Lasta 'alaihim bimusaitir

    no tienes autoridad sobre ellos.

  23. 23

    إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ

    Transcripción: Illaa man tawallaa wa kafar

    Sin embargo, a quien se desvíe y no crea,

  24. 24

    فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ

    Transcripción: Fa yu'azzibuhul laahul 'azaabal akbar

    Alá le infligirá el castigo mayor.

  25. 25

    إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ

    Transcripción: Innaa ilainaaa iyaabahum

    Volverán todos a Nosotros.

  26. 26

    ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم

    Transcripción: Summa inna 'alainaa hisaabahum

    Luego, nos tocará a Nosotros pedirles cuentas.

Edición de traducción: es.cortes

Audio del verso: Mishary Rashid Alafasy (128 kbps a través de islamic.network CDN).

Texto y traducciones: api.alquran.cloud · Árabe uthmani.

Si el significado de una aleya no está claro, pregúntele a un maestro calificado, especialmente para asuntos legales y de credos.