Klávesy: J další ayah · K předchozí ayah
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ لِإِيلَٰفِ قُرَيْشٍ
přepis: Li-ilaafi quraish
Pro soudržnost Kurajšovců,
- 2
إِۦلَٰفِهِمْ رِحْلَةَ ٱلشِّتَآءِ وَٱلصَّيْفِ
přepis: Elaafihim rihlatash shitaa-i wass saif
pro soudržnost jejich, když připravuji zimní a letní karavanu,
- 3
فَلْيَعْبُدُوا۟ رَبَّ هَٰذَا ٱلْبَيْتِ
přepis: Fal y'abudu rabba haazal-bait
nechť slouží chrámu tohoto Pánu,
- 4
ٱلَّذِىٓ أَطْعَمَهُم مِّن جُوعٍۢ وَءَامَنَهُم مِّنْ خَوْفٍۭ
přepis: Allazi at'amahum min ju'inw-wa-aamana hum min khawf
jenž nasytil je a ochránil před hladem
Vydání překladu: cs.hrbek
Zvuk veršů: Mishary Rashid Alafasy (128 kbps přes islamic.network CDN).
Text a překlady: api.alquran.cloud · Utmánská arabština.
Pokud je význam ayah nejasný, zeptejte se kvalifikovaného učitele – zejména v právních a náboženských záležitostech.