Все суры

Сура 85

The Mansions of the Stars

سُورَةُ البُرُوجِ

Al-Burooj · Мекканец

Клавиши: J следующая ая · K предыдущая ая

Аудио
  1. 1

    بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْبُرُوجِ

    Транслитерация: Wassamaaa'i zaatil burooj

    Стиглах дуй боу Аса‚ /седарчий чохь долу/ гIаланаш йолчу‚

  2. 2

    وَٱلْيَوْمِ ٱلْمَوْعُودِ

    Транслитерация: Wal yawmil maw'ood

    Шуна ваIда йина долчу /къемат/ дийнах а дуй боу Аса‚

  3. 3

    وَشَاهِدٍۢ وَمَشْهُودٍۢ

    Транслитерация: Wa shaahidinw wa mashhood

    Ша тешалла деш долчу /пIераскан дийнах а/‚ шена тешалла деш долчу /Iарафатан дийнах а/ дуй боу Аса: /я пайхамарех шаьш неха тIехь тешалла дийр болу‚ я нахах пайхамарша шайна тIехь тешалла дийр долу/.

  4. 4

    قُتِلَ أَصْحَٰبُ ٱلْأُخْدُودِ

    Транслитерация: Qutila as haabul ukhdood

    ХIаллакьхилла саьнгарийн дай!

  5. 5

    ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلْوَقُودِ

    Транслитерация: Annaari zaatil waqood

    ЦIеран дай а /хилла хIаллак/‚ шена ягориг йолчу.

  6. 6

    إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌۭ

    Транслитерация: Iz hum 'alaihaa qu'ood

    /Хьажал/ уьш лаьтта цуьнан гонахь хиина‚

  7. 7

    وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِٱلْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌۭ

    Транслитерация: Wa hum 'alaa maa yaf'aloona bilmu 'mineena shuhood

    Шаьш муъма нахана тIехь дечуьнга хьоьжуш.

  8. 8

    وَمَا نَقَمُوا۟ مِنْهُمْ إِلَّآ أَن يُؤْمِنُوا۟ بِٱللَّهِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَمِيدِ

    Транслитерация: Wa maa naqamoo minhum illaaa aiyu'minoo billaahil 'azeezil Hameed

    Цаьргара чIир ца оьцура цара деккъа уьш Ша веза волчу‚ Ша хастаме волчу Делах тешаш бу аьлла бен.

  9. 9

    ٱلَّذِى لَهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍۢ شَهِيدٌ

    Транслитерация: Allazee lahoo mulkus samaawaati wal ard; wallaahu 'alaa kulli shai 'in Shaheed

    Ишттаниг ву Иза Шегахь долуш стигланийн а‚ лаьттан а паччахьалла. Дела массо хIуманна тIехь теш ву.

  10. 10

    إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُوا۟ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَٰتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا۟ فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ ٱلْحَرِيقِ

    Транслитерация: Innal lazeena fatanul mu'mineena wal mu'minaati summa lam yatooboo falahum 'azaabu Jahannama wa lahum 'azaabul hareeq

    Баккъалла а, и муъма божарий а‚ муъма зударий а байле лаьцнарш‚ тIаккха тоба ца динарш - царна жоьжахатин Iазап ду‚ царна цIеран Iазап ду.

  11. 11

    إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمْ جَنَّٰتٌۭ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْكَبِيرُ

    Транслитерация: Innal lazeena aamanoo wa 'amilus saalihaati lahum Jannaatun tajree min tahtihal anhaar; zaalikal fawzul kabeer

    Баккъалла а, иман диллинарш а‚ дика Iамалш йинарш а - царна бошмаш ю‚ шайн бухахула татолаш лелаш долу. Иза боккха толам бу-кх!

  12. 12

    إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ

    Транслитерация: Inna batsha Rabbika lashadeed

    Баккъалла а, хьо Кхиош-кхобуш волчун /Делан/ ницIкъ чIогIа бу-кх!

  13. 13

    إِنَّهُۥ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ

    Транслитерация: Innahoo Huwa yubdi'u wa yu'eed

    Баккъалла а, Цо доладо а‚ Цо духадерзадо /муьлха гIуллакх/.

  14. 14

    وَهُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلْوَدُودُ

    Транслитерация: Wa Huwal Ghafoorul Wadood

    Иза гечдийриг а ву‚ безаш /Шена гIуллакх деш берш/ верг а ву.

  15. 15

    ذُو ٱلْعَرْشِ ٱلْمَجِيدُ

    Транслитерация: Zul 'Arshil Majeed

    Сийлахь Iаршан Да а ву‚

  16. 16

    فَعَّالٌۭ لِّمَا يُرِيدُ

    Транслитерация: Fa' 'aalul limaa yureed

    Шена луург деш верг а ву.

  17. 17

    هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْجُنُودِ

    Транслитерация: Hal ataaka hadeesul junood

    Эскарийн хабар деъний хьоьга‚

  18. 18

    فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ

    Транслитерация: Fir'awna wa Samood

    ФирIавнан а‚ самудийн а /хабар/?

  19. 19

    بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فِى تَكْذِيبٍۢ

    Транслитерация: Balil lazeena kafaroo fee takzeeb

    ХIаъ! Цатешнарш харцона чохь ма бу.

  20. 20

    وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطٌۢ

    Транслитерация: Wallaahu minw waraaa'ihim muheet

    Дела царна тIехахула го бина ма ву (Дела царна тIехь ницIкъ болуш ву).

  21. 21

    بَلْ هُوَ قُرْءَانٌۭ مَّجِيدٌۭ

    Транслитерация: Bal huwa Quraanum Majeed

    ХIаъ! Иза сийлахь КъурIан ма ду.

  22. 22

    فِى لَوْحٍۢ مَّحْفُوظٍۭ

    Транслитерация: Fee Lawhim Mahfooz

    Лавхьул-Махьфуз чохь ма ду.

Издание перевода: ce.magomedov

Аудио куплет: Мишари Рашид Алафаси (128 кбит/с через islamic.network CDN).

Текст и перевод: api.alquran.cloud · Усманский арабский.

Если значение аята неясно, спросите квалифицированного учителя, особенно по юридическим и вероучительным вопросам.

The Mansions of the Stars — Islam Word