Tipke: J sljedeći ayah · K prethodni ayah
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ
Transliteracija: Alam nashrah laka sadrak
Zar grudi tvoje nismo prostranim učinili,
- 2
وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ
Transliteracija: Wa wa d'ana 'anka wizrak
i breme tvoje s tebe skinuli,
- 3
ٱلَّذِىٓ أَنقَضَ ظَهْرَكَ
Transliteracija: Allazee anqada zahrak
koje je pleća tvoja tištilo,
- 4
وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ
Transliteracija: Wa raf 'ana laka zikrak
i spomen na tebe visoko uzdigli!
- 5
فَإِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًا
Transliteracija: Fa inna ma'al usri yusra
Ta, zaista, s mukom je i last,
- 6
إِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًۭا
Transliteracija: Inna ma'al 'usri yusra
zaista, s mukom je i last!
- 7
فَإِذَا فَرَغْتَ فَٱنصَبْ
Transliteracija: Fa iza faragh ta fansab
A kad završiš, molitvi se predaj
- 8
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرْغَب
Transliteracija: Wa ilaa rabbika far ghab
i samo se Gospodaru svome obraćaj!
Prevod izdanje: bs.korkut
Audio stiha: Mishary Rashid Alafasy (128 kbps preko islamic.network CDN).
Tekst i prijevodi: api.alquran.cloud · Osmanski arapski.
Ako je značenje ajeta nejasno, pitajte kvalificiranog učitelja - posebno za pravna i vjerodostojna pitanja.