Всички сури

сура 91

The Sun

سُورَةُ الشَّمۡسِ

Ash-Shams · мекански

Ключове: J следващ аят · K предишен аят

аудио
  1. 1

    بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلشَّمْسِ وَضُحَىٰهَا

    транслитерация: Wash shamsi wa duhaa haa

    Кълна се в слънцето и в неговото сияние,

  2. 2

    وَٱلْقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا

    транслитерация: Wal qamari izaa talaa haa

    и в луната, която го следва,

  3. 3

    وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا

    транслитерация: Wannahaari izaa jallaa haa

    и в деня, който го проявява,

  4. 4

    وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰهَا

    транслитерация: Wallaili izaa yaghshaa haa

    и в нощта, която го покрива,

  5. 5

    وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا

    транслитерация: Wassamaaa'i wa maa banaahaa

    и в небето, и в Онзи, Който го е съградил,

  6. 6

    وَٱلْأَرْضِ وَمَا طَحَىٰهَا

    транслитерация: Wal ardi wa maa tahaahaa

    и в земята, и в Онзи, Който я е разпрострял,

  7. 7

    وَنَفْسٍۢ وَمَا سَوَّىٰهَا

    транслитерация: Wa nafsinw wa maa sawwaahaa

    и в душата, и в Онзи, Който я е създал,

  8. 8

    فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَىٰهَا

    транслитерация: Fa-alhamahaa fujoorahaa wa taqwaahaa

    и на нея е посочил [що е] нечестивост и богобоязливост!

  9. 9

    قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّىٰهَا

    транслитерация: Qad aflaha man zakkaahaa

    Сполучва онзи, който я пречиства.

  10. 10

    وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا

    транслитерация: Wa qad khaaba man dassaahaa

    А губи онзи, който се омърсява.

  11. 11

    كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَىٰهَآ

    транслитерация: Kazzabat Samoodu bi taghwaahaaa

    Самудяните отричаха поради своето непокорство.

  12. 12

    إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشْقَىٰهَا

    транслитерация: Izim ba'asa ashqaahaa

    Когато най-злият от тях се втурна към камилата

  13. 13

    فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقْيَٰهَا

    транслитерация: Faqaala lahum Rasoolul laahi naaqatal laahi wa suqiyaahaa

    и пратеникът на Аллах [Салих] им каза: “Не посягайте на камилата на Аллах и не й пречете да пие!”,

  14. 14

    فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمْ فَسَوَّىٰهَا

    транслитерация: Fakazzaboohu fa'aqaroohaa fadamdama 'alaihim Rabbuhum bizambihim fasaw waahaa

    ала го взеха за лъжец и я заклаха, - тогава техният Господ ги унищожи заради греха им - поравно.

  15. 15

    وَلَا يَخَافُ عُقْبَٰهَا

    транслитерация: Wa laa yakhaafu'uqbaahaa

    Не се страхува Той за последствието.

Преводно издание: bg.theophanov

Аудио на стиха: Мишари Рашид Алафаси (128kbps чрез islamic.network CDN).

Текст и преводи: api.alquran.cloud · Утмани арабски.

Ако значението на ая не е ясно, попитайте квалифициран учител - особено по правни и религиозни въпроси.