Toutes les sourates

Sourate 85

The Mansions of the Stars

سُورَةُ البُرُوجِ

Al-Burooj · La Mecque

Touches : J ayah suivant · K ayah précédent

Audio
  1. 1

    بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْبُرُوجِ

    Translittération: Wassamaaa'i zaatil burooj

    S igenni bu itran!

  2. 2

    وَٱلْيَوْمِ ٱلْمَوْعُودِ

    Translittération: Wal yawmil maw'ood

    S wass ippuwaââden!

  3. 3

    وَشَاهِدٍۢ وَمَشْهُودٍۢ

    Translittération: Wa shaahidinw wa mashhood

    S unagi akked ccada s!

  4. 4

    قُتِلَ أَصْحَٰبُ ٱلْأُخْدُودِ

    Translittération: Qutila as haabul ukhdood

    At uxenduq pwan$an.

  5. 5

    ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلْوَقُودِ

    Translittération: Annaari zaatil waqood

    Times m iseô$an;

  6. 6

    إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌۭ

    Translittération: Iz hum 'alaihaa qu'ood

    mi nitni qqimen $uôes.

  7. 7

    وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِٱلْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌۭ

    Translittération: Wa hum 'alaa maa yaf'aloona bilmu 'mineena shuhood

    D nitni ay d inagan n lmumnin f wayen i sen xedmen.

  8. 8

    وَمَا نَقَمُوا۟ مِنْهُمْ إِلَّآ أَن يُؤْمِنُوا۟ بِٱللَّهِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَمِيدِ

    Translittération: Wa maa naqamoo minhum illaaa aiyu'minoo billaahil 'azeezil Hameed

    Ur illi ay sen stebâan, siwa imi umnen s Öebbi, Uzmir, Amaâzuz.

  9. 9

    ٱلَّذِى لَهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍۢ شَهِيدٌ

    Translittération: Allazee lahoo mulkus samaawaati wal ard; wallaahu 'alaa kulli shai 'in Shaheed

    IneS tagelda n tmurt akked igenwan. Öebbi d Anagi n yal cci.

  10. 10

    إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُوا۟ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَٰتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا۟ فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ ٱلْحَرِيقِ

    Translittération: Innal lazeena fatanul mu'mineena wal mu'minaati summa lam yatooboo falahum 'azaabu Jahannama wa lahum 'azaabul hareeq

    Ih, wid ihewwlen lmumnin, argaz tameîîut, ur steôoâen, ad ppuâaqben s Loahennama, ad ppuâaqben s tmeô$iwt.

  11. 11

    إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمْ جَنَّٰتٌۭ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْكَبِيرُ

    Translittération: Innal lazeena aamanoo wa 'amilus saalihaati lahum Jannaatun tajree min tahtihal anhaar; zaalikal fawzul kabeer

    Wanag, i wid iumnen, ixeddmen ayen ilhan, leonanat, ddawat sen isaffen ppazzalen. D wagi ay d rrbeê ameqwôan.

  12. 12

    إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ

    Translittération: Inna batsha Rabbika lashadeed

    Tiyta n Mass ik, s tidep, tewâaô.

  13. 13

    إِنَّهُۥ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ

    Translittération: Innahoo Huwa yubdi'u wa yu'eed

    Neppa, s tidep, Ibeddu, Ippales.

  14. 14

    وَهُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلْوَدُودُ

    Translittération: Wa Huwal Ghafoorul Wadood

    Neppa, Ipsemmiê, Iêemmel.

  15. 15

    ذُو ٱلْعَرْشِ ٱلْمَجِيدُ

    Translittération: Zul 'Arshil Majeed

    Bab n usgeld, Amaâzuz.

  16. 16

    فَعَّالٌۭ لِّمَا يُرِيدُ

    Translittération: Fa' 'aalul limaa yureed

    Ixeddem ayen i S ihwan.

  17. 17

    هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْجُنُودِ

    Translittération: Hal ataaka hadeesul junood

    Ma tebbwev ik id teqsiî iâsekôiwen

  18. 18

    فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ

    Translittération: Fir'awna wa Samood

    n Feôâun akked Tamud?

  19. 19

    بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فِى تَكْذِيبٍۢ

    Translittération: Balil lazeena kafaroo fee takzeeb

    Maca, wid ijehlen, deg uskiddeb.

  20. 20

    وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطٌۢ

    Translittération: Wallaahu minw waraaa'ihim muheet

    Öebbi, deffir, Izzi yasen.

  21. 21

    بَلْ هُوَ قُرْءَانٌۭ مَّجِيدٌۭ

    Translittération: Bal huwa Quraanum Majeed

    Maca, wagi d Leqwôan muccaâ,

  22. 22

    فِى لَوْحٍۢ مَّحْفُوظٍۭ

    Translittération: Fee Lawhim Mahfooz

    di telwiêt ipwaêerzen.

Édition de traduction : ber.mensur

Verset audio : Mishary Rashid Alafasy (128 kbps via islamic.network CDN).

Texte et traductions : api.alquran.cloud · Arabe Uthmani.

Si la signification d’un verset n’est pas claire, demandez à un enseignant qualifié, en particulier pour les questions juridiques et de croyance.

The Mansions of the Stars — Islam Word