Toutes les sourates

Sourate 80

He Frowned

سُورَةُ عَبَسَ

Abasa · La Mecque

Touches : J ayah suivant · K ayah précédent

Audio
  1. 1

    بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ

    Translittération: 'Abasa wa tawallaa.

    Ikres anyir, ibren,

  2. 2

    أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ

    Translittération: An jaa-ahul 'a-maa

    imi d ader$al it id iusan.

  3. 3

    وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ

    Translittération: Wa maa yudreeka la'allahu yaz zakkaa.

    W ar ak yinin, ahat d azedgan?

  4. 4

    أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ

    Translittération: Au yaz zak karu fatanfa 'ahuz zikraa.

    Ne$ ismektay, asmekti isfayda t?

  5. 5

    أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ

    Translittération: Amma manis taghnaa

    Wanag, win isâan,

  6. 6

    فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ

    Translittération: Fa-anta lahu tasaddaa

    d neppa iwumi tgiv ccan.

  7. 7

    وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ

    Translittération: Wa ma 'alaika allaa yaz zakka.

    Ur d terziv ma d azedgan.

  8. 8

    وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ

    Translittération: Wa amma man jaa-aka yas'a

    Ma d amsuter id iusan,

  9. 9

    وَهُوَ يَخْشَىٰ

    Translittération: Wahuwa yakhshaa,

    s wudem ikukran,

  10. 10

    فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ

    Translittération: Fa-anta 'anhu talah haa.

    keçç, degs, d win istehzan.

  11. 11

    كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌۭ

    Translittération: Kalla innaha tazkirah

    Xaîi! Ihi wagi d asmekti.

  12. 12

    فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ

    Translittération: Faman shaa a zakarah

    Ismekti t id win ib$an.

  13. 13

    فِى صُحُفٍۢ مُّكَرَّمَةٍۢ

    Translittération: Fi suhufim mukar rama,

    Di tewôeqtin ikeysen,

  14. 14

    مَّرْفُوعَةٍۢ مُّطَهَّرَةٍۭ

    Translittération: Marfoo'atim mutah hara,

    aâlayen, zeddigen,

  15. 15

    بِأَيْدِى سَفَرَةٍۢ

    Translittération: Bi'aidee safara

    ger ifassen imqeddmin,

  16. 16

    كِرَامٍۭ بَرَرَةٍۢ

    Translittération: Kiraamim bararah.

    leêôaô, izedganen.

  17. 17

    قُتِلَ ٱلْإِنسَٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ

    Translittération: Qutilal-insanu maa akfarah.

    Tameppant i umdan! Ay d ajehli!

  18. 18

    مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ

    Translittération: Min aiyyi shai-in Khalaq

    S wacu it Ixleq?

  19. 19

    مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ

    Translittération: Min nutfah; khalaqahu faqad-darah.

    Si tiqqit, Ixelq it, Iwezn it.

  20. 20

    ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ

    Translittération: Thummas sabeela yas-sarah

    Sinna, abrid Isehhel as t.

  21. 21

    ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ

    Translittération: Thumma amatahu fa-aqbarah

    Sinna, In$a t, Inîel it.

  22. 22

    ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ

    Translittération: Thumma iza shaa-a ansharah

    Sinna, ma ihwa yaS, a t id Isker.

  23. 23

    كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ

    Translittération: Kalla lamma yaqdi maa amarah.

    Xaîi! Ur iuqim ayen i s Iêeppem.

  24. 24

    فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ

    Translittération: Falyanzuril insanu ilaa ta-amih

    Ad iwali tagwella s, umdan.

  25. 25

    أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّۭا

    Translittération: Anna sabab nalmaa-a sabba.

    D Nekwni id Ifkan aman, d ihedman.

  26. 26

    ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّۭا

    Translittération: Thumma sha qaqnal-arda shaqqa.

    Sinna, Ne$za tamurt, d i$isan.

  27. 27

    فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّۭا

    Translittération: Fa ambatna feeha habba

    Nessuffe$ ed, segs, iâaqqayen,

  28. 28

    وَعِنَبًۭا وَقَضْبًۭا

    Translittération: Wa 'inabaw-wa qadba

    tiéuôin, akked wayen zegzawen,

  29. 29

    وَزَيْتُونًۭا وَنَخْلًۭا

    Translittération: Wa zaitoonaw wanakh la'

    tizemrin, tizdayin,

  30. 30

    وَحَدَآئِقَ غُلْبًۭا

    Translittération: Wa hadaa-iqa ghulba

    iqwiôen iveôsen,

  31. 31

    وَفَٰكِهَةًۭ وَأَبًّۭا

    Translittération: Wa faki hataw-wa abba.

    tikessawin akked izwayen.

  32. 32

    مَّتَٰعًۭا لَّكُمْ وَلِأَنْعَٰمِكُمْ

    Translittération: Mata'al-lakum wa li-an'amikum.

    D l$it i kunwi, akked lmal nnwen.

  33. 33

    فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ

    Translittération: Faiza jaa-atis saakhah.

    Ma tusa d tin ippiééifen,

  34. 34

    يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ

    Translittération: Yauma yafir-rul mar-u min akheeh

    ass ideg amdan ad irwel i gma s,

  35. 35

    وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ

    Translittération: Wa ummihee wa abeeh

    i imma s, akked baba s,

  36. 36

    وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ

    Translittération: Wa sahi batihee wa baneeh.

    i tmeddakwelt is, akked warraw is;

  37. 37

    لِكُلِّ ٱمْرِئٍۢ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍۢ شَأْنٌۭ يُغْنِيهِ

    Translittération: Likul limri-im-minuhm yaumaa-izin shaa nuy-yughneeh

    yal amdan segsen, assen, a d ilhu deg wayen i t iaânan.

  38. 38

    وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۢ مُّسْفِرَةٌۭ

    Translittération: Wujoo huny-yauma-izim-musfira;

    Ad feooeoen udmawen assen,

  39. 39

    ضَاحِكَةٌۭ مُّسْتَبْشِرَةٌۭ

    Translittération: Dahi katum mustab shirah

    ad dessen, feôêen.

  40. 40

    وَوُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌۭ

    Translittération: Wa wujoohuy yauma-izin 'alaiha ghabar a

    Assen, udmawen a$webbaô fellasen.

  41. 41

    تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ

    Translittération: Tarhaquha qatarah.

    Le$wmam idel iten.

  42. 42

    أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ

    Translittération: Ulaa-ika humul-kafa ratul-fajarah.

    Widak d ijehliyen, d ucmiten.

Édition de traduction : ber.mensur

Verset audio : Mishary Rashid Alafasy (128 kbps via islamic.network CDN).

Texte et traductions : api.alquran.cloud · Arabe Uthmani.

Si la signification d’un verset n’est pas claire, demandez à un enseignant qualifié, en particulier pour les questions juridiques et de croyance.

He Frowned — Islam Word