کلیدیں: J اگلی آیت · K پچھلی آیت
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِذَا زُلْزِلَتِ ٱلْأَرْضُ زِلْزَالَهَا
نقل حرفی: Izaa zul zilatil ardu zil zaalaha
جب زمین بھونچال سے ہلا دی جائے گی
- 2
وَأَخْرَجَتِ ٱلْأَرْضُ أَثْقَالَهَا
نقل حرفی: Wa akh rajatil ardu athqaalaha
اور زمین اپنے (اندر) کے بوجھ نکال ڈالے گی
- 3
وَقَالَ ٱلْإِنسَٰنُ مَا لَهَا
نقل حرفی: Wa qaalal insaanu ma laha
اور انسان کہے گا کہ اس کو کیا ہوا ہے؟
- 4
يَوْمَئِذٍۢ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا
نقل حرفی: Yawmaa izin tuhad dithu akhbaaraha
اس روز وہ اپنے حالات بیان کردے گی
- 5
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا
نقل حرفی: Bi-anna rabbaka awhaa laha
کیونکہ تمہارے پروردگار نے اس کو حکم بھیجا (ہوگا)
- 6
يَوْمَئِذٍۢ يَصْدُرُ ٱلنَّاسُ أَشْتَاتًۭا لِّيُرَوْا۟ أَعْمَٰلَهُمْ
نقل حرفی: Yawma iziy yas durun naasu ash tatal liyuraw a'maalahum
اس دن لوگ گروہ گروہ ہو کر آئیں گے تاکہ ان کو ان کے اعمال دکھا دیئے جائیں
- 7
فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًۭا يَرَهُۥ
نقل حرفی: Famaiy ya'mal mithqala zarratin khai raiy-yarah
تو جس نے ذرہ بھر نیکی کی ہو گی وہ اس کو دیکھ لے گا
- 8
وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍۢ شَرًّۭا يَرَهُۥ
نقل حرفی: Wa maiy-y'amal mithqala zarratin sharraiy-yarah
اور جس نے ذرہ بھر برائی کی ہوگی وہ اسے دیکھ لے گا
ترجمہ ایڈیشن: ur.jalandhry
آیت آڈیو: مشاری راشد الفاسی (128kbps بذریعہ islamic.network CDN)۔
متن اور ترجمہ: api.alquran.cloud · عثمانی عربی
اگر کسی آیت کا مفہوم واضح نہیں ہے، تو کسی قابل استاد سے پوچھیں - خاص طور پر قانونی اور مذہبی امور کے لیے۔