Tüm sureler

Sure 93

Duhâ

سُورَةُ الضُّحَىٰ

Ad-Dhuhaa · Mekkeli

Tuşlar: J sonraki ayet · K önceki ayet

Ses
  1. 1

    بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلضُّحَىٰ

    Harf çevirisi: Wad duhaa

    Kuşluk vaktine and olsun;

  2. 2

    وَٱلَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ

    Harf çevirisi: Wal laili iza sajaa

    Sükun erdiği zaman geceye and olsun ki,

  3. 3

    مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ

    Harf çevirisi: Ma wad da'aka rabbuka wa ma qalaa

    Rabbin seni ne bıraktı ve ne de sana darıldı.

  4. 4

    وَلَلْءَاخِرَةُ خَيْرٌۭ لَّكَ مِنَ ٱلْأُولَىٰ

    Harf çevirisi: Walal-aakhiratu khairul laka minal-oola

    Doğrusu ahiret senin için dünyadan daha hayırlıdır.

  5. 5

    وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰٓ

    Harf çevirisi: Wa la sawfa y'uteeka rabbuka fatarda

    Rabbin şüphesiz sana verecek ve sen de hoşnut olacaksın.

  6. 6

    أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًۭا فَـَٔاوَىٰ

    Harf çevirisi: Alam ya jidka yateeman fa aawaa

    Seni öksüz bulup da barındırmadı mı?

  7. 7

    وَوَجَدَكَ ضَآلًّۭا فَهَدَىٰ

    Harf çevirisi: Wa wa jadaka daal lan fahada

    Seni şaşırmış bulup, doğru yola eriştirmedi mi?

  8. 8

    وَوَجَدَكَ عَآئِلًۭا فَأَغْنَىٰ

    Harf çevirisi: Wa wa jadaka 'aa-ilan fa aghnaa

    Seni fakir bulup zenginleştirmedi mi?

  9. 9

    فَأَمَّا ٱلْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ

    Harf çevirisi: Fa am mal yateema fala taqhar

    Öyleyse sakın öksüze kötü muamele etme;

  10. 10

    وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنْهَرْ

    Harf çevirisi: Wa am mas saa-ila fala tanhar

    Ve sakın bir şey isteyeni azarlama;

  11. 11

    وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ

    Harf çevirisi: Wa amma bi ni'mati rabbika fahad dith

    Yalnızca Rabbinin nimetini anlat.

Çeviri baskısı: tr.diyanet

Ayet sesi: Mishary Rashid Alafasy (islamic.network CDN aracılığıyla 128kbps).

Metin ve çeviriler: api.alquran.cloud · Osmani Arapçası.

Bir ayetin anlamı açık değilse, özellikle hukuki ve dini konularda nitelikli bir öğretmene danışın.

Duhâ — Islam Word