ซูเราะห์ทั้งหมด

ซูเราะห์ 87

The Most High

سُورَةُ الأَعۡلَىٰ

Al-A'laa · เมกกะ

คีย์: J อายะห์ถัดไป · K อายะห์ก่อนหน้า

เสียง
  1. 1

    بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى

    การทับศัพท์: Sabbihisma Rabbikal A'laa

    จงแซ่ซ้องสดุดี พระนามแห่งพระเจ้าของเจ้า ผู้ทรงสูงสุดยิ่ง

  2. 2

    ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّىٰ

    การทับศัพท์: Allazee khalaqa fasawwaa

    ผู้ทรงสร้างแล้วทรงทำให้สมบูรณ์

  3. 3

    وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ

    การทับศัพท์: Wallazee qaddara fahadaa

    และผู้ทรงกำหนดสภาวะแล้วทรงชี้แนะทาง

  4. 4

    وَٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلْمَرْعَىٰ

    การทับศัพท์: Wallazeee akhrajal mar'aa

    และผู้ทรงนำทุ่งหญ้าออกมา (ให้งอกเงยเป็นอาหารของปศุสัตว์)

  5. 5

    فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحْوَىٰ

    การทับศัพท์: Faja'alahoo ghusaaa'an ahwaa

    แล้วทรงทำให้มันซังแห้งสีคล้ำมอซอ

  6. 6

    سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ

    การทับศัพท์: Sanuqri'uka falaa tansaaa

    เราจะสอนให้เจ้าอ่าน แล้วเจ้าจะไม่ลืม

  7. 7

    إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ

    การทับศัพท์: Illaa maa shaaa'al laah; innahoo ya'lamul jahra wa maa yakhfaa

    เว้นแต่สิ่งที่อัลลอฮฺทรงประสงค์ แท้จริงพระองค์ทรงรอบรู้สิ่งที่เปิดเผยและสิ่งที่ซ่อนเร้น

  8. 8

    وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ

    การทับศัพท์: Wa nu-yassiruka lilyusraa

    และเราจะทำให้เป็นการง่ายดายแก่ เจ้าซึ่งบัญญัติศาสนาอันง่ายดาย

  9. 9

    فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ

    การทับศัพท์: Fazakkir in nafa'atizzikraa

    ดังนั้นจงตักเตือนกันเถิด เพราะการตักเตือนกันนั้นจะยังคุณประโยชน์

  10. 10

    سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ

    การทับศัพท์: Sa yazzakkaru maiyakhshaa

    ผู้ที่หวั่นกลัวจะได้รำลึก

  11. 11

    وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى

    การทับศัพท์: Wa yatajannabuhal ashqaa

    และผู้ที่ชั่วช้ายิ่งจะหลีกเลี่ยงการตักเตือนนั้น

  12. 12

    ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ

    การทับศัพท์: Allazee yaslan Naaral kubraa

    ซึ่งเขาจะเข้าไปเผาไหม้ในไฟกองใหญ่

  13. 13

    ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ

    การทับศัพท์: Summa laa yamootu feehaa wa laa yahyaa

    แล้วเขาจะไม่ตายในนั้นและจะไม่เป็นด้วย

  14. 14

    قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ

    การทับศัพท์: Qad aflaha man tazakkaa

    แน่นอนผู้ที่ขัดเกลาตนเอง ย่อมบรรลุความสำเร็จ

  15. 15

    وَذَكَرَ ٱسْمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ

    การทับศัพท์: Wa zakaras ma Rabbihee fasallaa

    และเขารำลึกถึงพระนามแห่งพระเจ้าของเขา แล้วเขาทำละหมาด

  16. 16

    بَلْ تُؤْثِرُونَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا

    การทับศัพท์: Bal tu'siroonal hayaatad dunyaa

    หามิได้ แต่พวกเจ้าเลือกเอาการมีชีวิตอยู่ในโลกนี้ต่างหาก

  17. 17

    وَٱلْءَاخِرَةُ خَيْرٌۭ وَأَبْقَىٰٓ

    การทับศัพท์: Wal Aakhiratu khairunw wa abqaa

    ทั้ง ๆ ที่ปรโลกนั้นดีกว่าและจีรังกว่า

  18. 18

    إِنَّ هَٰذَا لَفِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ

    การทับศัพท์: Inna haazaa lafis suhu fil oolaa

    แท้จริง (ข้อตักเตือนสติ) นี้มีอยู่ในคัมภีร์ก่อน ๆ มาแล้ว

  19. 19

    صُحُفِ إِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ

    การทับศัพท์: Suhufi Ibraaheema wa Moosaa

    คือคัมภีร์ของอิบรอฮีมและมูซา

ฉบับแปล: th.thai

เสียงกลอน: Mishary Rashid Alafasy (128kbps ผ่าน islamic.network CDN)

ข้อความและคำแปล: api.alquran.cloud · Uthmani Arabic

หากความหมายของอายะห์ไม่ชัดเจน ให้ถามครูผู้ทรงคุณวุฒิ โดยเฉพาะในเรื่องกฎหมายและหลักคำสอน

The Most High — Islam Word