Клавиши: J следующая ая · K предыдущая ая
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ
Транслитерация: Alam nashrah laka sadrak
Оё синаатро бароят накушодем?
- 2
وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ
Транслитерация: Wa wa d'ana 'anka wizrak
Ва бори гаронатро аз пуштат барнадоштем?
- 3
ٱلَّذِىٓ أَنقَضَ ظَهْرَكَ
Транслитерация: Allazee anqada zahrak
Боре, ки бар пушти ту сангинӣ мекард?
- 4
وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ
Транслитерация: Wa raf 'ana laka zikrak
Оё туро баландовоза насохтем?
- 5
فَإِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًا
Транслитерация: Fa inna ma'al usri yusra
Пас аз паи душворӣ осонист!
- 6
إِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًۭا
Транслитерация: Inna ma'al 'usri yusra
Албатта аз паи душворӣ осонист.
- 7
فَإِذَا فَرَغْتَ فَٱنصَبْ
Транслитерация: Fa iza faragh ta fansab
Чун аз кор фориғ шавӣ, ба ибодат кӯш
- 8
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرْغَب
Транслитерация: Wa ilaa rabbika far ghab
ва ба Парвардигорат рағбат намо!
Издание перевода: tg.ayati
Аудио куплет: Мишари Рашид Алафаси (128 кбит/с через islamic.network CDN).
Текст и перевод: api.alquran.cloud · Усманский арабский.
Если значение аята неясно, спросите квалифицированного учителя, особенно по юридическим и вероучительным вопросам.