விசைகள்: J அடுத்த அயா · K முந்தைய அயா
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلْعَٰدِيَٰتِ ضَبْحًۭا
ஒலிபெயர்ப்பு: Wal'aadi yaati dabha
மூச்சுத்திணற விரைந்து ஓடுபவற்றின் (குதிரைகள்) மீது சத்தியமாக-
- 2
فَٱلْمُورِيَٰتِ قَدْحًۭا
ஒலிபெயர்ப்பு: Fal moori yaati qadha
பின்னர், (குளம்பை) அடித்து நெருப்புப் பறக்கச் செய்பவற்றின் மீதும்,
- 3
فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًۭا
ஒலிபெயர்ப்பு: Fal mugheeraati subha
பின்னர், அதிகாலையில் விரைந்து (எதிரிகள் மீது) பாய்ந்து செல்பவற்றின் மீதும்-
- 4
فَأَثَرْنَ بِهِۦ نَقْعًۭا
ஒலிபெயர்ப்பு: Fa atharna bihee naq'a
மேலும், அதனால் புழுதியைக் கிளப்புகின்றவற்றின் மீதும்,
- 5
فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا
ஒலிபெயர்ப்பு: Fawa satna bihee jam'a
அப்பால் (பகைப்படையின்) மத்தியில் கூட்டமாக நுழைந்து செல்பவற்றின் மீதும் சத்தியமாக-
- 6
إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌۭ
ஒலிபெயர்ப்பு: Innal-insana lirabbihee lakanood
நிச்சயமாக, மனிதன் தன் இறைவனுக்கு நன்றி கெட்டவனாக இருக்கின்றான்.
- 7
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌۭ
ஒலிபெயர்ப்பு: Wa innahu 'alaa zaalika la shaheed
அன்றியும், நிச்சயமாக அவனே இதற்குச் சாட்சியாகவும் இருக்கின்றான்.
- 8
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ
ஒலிபெயர்ப்பு: Wa innahu lihubbil khairi la shadeed
இன்னும், நிச்சயமாக அவன் பொருளை நேசிப்பதில் அளவு கடந்தே இருக்கின்றான்.
- 9
۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ
ஒலிபெயர்ப்பு: Afala ya'lamu iza b'uthira ma filquboor
அவன் அறிந்து கொள்ளவில்லையா? கப்றுகளிலிருந்து, அவற்றிலிருப்பவை எழுப்பப்படும் போது-
- 10
وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ
ஒலிபெயர்ப்பு: Wa hussila maa fis sudoor
மேலும், இதயங்களில் உள்ளவை வெளியாக்கப்படும் போது-
- 11
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍۢ لَّخَبِيرٌۢ
ஒலிபெயர்ப்பு: Inna rabbahum bihim yauma 'izil la khabeer
நிச்சயமாக, அவர்களுடைய இறைவன் அவர்களைப்பற்றி, அந்நாளில் நன்கறிந்தவன்.
மொழிபெயர்ப்பு பதிப்பு: ta.tamil
வசன ஆடியோ: மிஷரி ரஷீத் அலஃபாஸி (128kbps மூலம் islamic.network CDN).
உரை மற்றும் மொழிபெயர்ப்பு: api.alquran.cloud · Uthmani Arabic.
ஒரு அயாவின் பொருள் தெளிவாக இல்லை என்றால், ஒரு தகுதி வாய்ந்த ஆசிரியரிடம் கேளுங்கள் - குறிப்பாக சட்ட மற்றும் மத விஷயங்களுக்கு.