Furayaasha: J ku xigta · K aayad hore
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ لَآ أُقْسِمُ بِيَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ
Turjubaanka: Laaa uqsimu bi yawmil qiyaamah
Waxaan ku dharaan maalinta qiyaame.
- 2
وَلَآ أُقْسِمُ بِٱلنَّفْسِ ٱللَّوَّامَةِ
Turjubaanka: Wa laaa uqsimu bin nafsil lawwaamah
Waxaan ku dhaaran (oo kale) nafta Dagaasha (Saaxiibkeed) (Ee waa la idin soo bixin).
- 3
أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَٰنُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُۥ
Turjubaanka: Ayahsabul insaanu al lan najm'a 'izaamah
Ma wuxuu u maleeyay Dadku inaanaan kulminhaynin lafihiisa.
- 4
بَلَىٰ قَٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّىَ بَنَانَهُۥ
Turjubaanka: Balaa qaadireena 'alaaa an nusawwiya banaanah
Saas ma aha ee waan karraa inaan sinno (soona Celinno) Farihiisa.
- 5
بَلْ يُرِيدُ ٱلْإِنسَٰنُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُۥ
Turjubaanka: Bal yureedul insaanu liyafjura amaamah
Wuxuuse Dooni Dadku inay ka Gaaloobaan waxa ka horreeya.
- 6
يَسْـَٔلُ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلْقِيَٰمَةِ
Turjubaanka: Yas'alu ayyyaana yawmul qiyaamah
Wuxuu waydiin waa Goorma Maalinta Qiyaame.
- 7
فَإِذَا بَرِقَ ٱلْبَصَرُ
Turjubaanka: Fa izaa bariqal basar
Markase Araggu Wareero (Taagmo).
- 8
وَخَسَفَ ٱلْقَمَرُ
Turjubaanka: We khasafal qamar
Dayuxuna Madoobaado.
- 9
وَجُمِعَ ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ
Turjubaanka: Wa jumi'ash shamusu wal qamar
Lana Kulmiyo Qorraxd iyo Dayaxa.
- 10
يَقُولُ ٱلْإِنسَٰنُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ ٱلْمَفَرُّ
Turjubaanka: Yaqoolul insaanu yaw ma 'izin aynal mafarr
Wuxuu Dhihi Dadku Maalintaas xagee loo cararaa.
- 11
كَلَّا لَا وَزَرَ
Turjubaanka: Kallaa laa wazar
Saas ma aha ee ma jiro wax la magan Galo (Eebe Mooyee).
- 12
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمُسْتَقَرُّ
Turjubaanka: Ilaa rabbika yawma 'izinil mustaqarr
Xagga Eebahaa yaana Maalintaas loo ahaan.
- 13
يُنَبَّؤُا۟ ٱلْإِنسَٰنُ يَوْمَئِذٍۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ
Turjubaanka: Yunabba 'ul insaanu yawma 'izim bimaa qaddama wa akhkhar
Waxaa looga warrami dadka Maalintaas wuxuu hormarsaday iyo wuxuu Dibmarsaday.
- 14
بَلِ ٱلْإِنسَٰنُ عَلَىٰ نَفْسِهِۦ بَصِيرَةٌۭ
Turjubaanka: Balil insaanu 'alaa nafsihee baseerah
Ruux walbana Naftiisa isagaa ku maragfuri.
- 15
وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ
Turjubaanka: Wa law alqaa ma'aazeerah
Si kasta Hadduu u cudurdaartana (wax uma tarto).
- 16
لَا تُحَرِّكْ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِۦٓ
Turjubaanka: Laa tuharrik bihee lisaa naka lita'jala bih
Ha Dhaqaajinin Nabiyow Carrabka inaad Quraanka ku Dagdagto (Akhriskiisa).
- 17
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُۥ وَقُرْءَانَهُۥ
Turjubaanka: Inna 'alainaa jam'ahoo wa qur aanah
Annagaa Laabtaada ku kulmin kuuna Akhriyi.
- 18
فَإِذَا قَرَأْنَٰهُ فَٱتَّبِعْ قُرْءَانَهُۥ
Turjubaanka: Fa izaa qaraanaahu fattabi' qur aanah
Ee Markaan akhrino Raac Akhriskiisa.
- 19
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُۥ
Turjubaanka: Summa inna 'alainaa bayaanah
Annagaana isasaarray Cadaayntiisa.
- 20
كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ ٱلْعَاجِلَةَ
Turjubaanka: Kallaa bal tuhibboonal 'aajilah
saas ma aha Ee waxaad Jeceshihiin Dadow tan soo Dagdagaysa (Adduunyada).
- 21
وَتَذَرُونَ ٱلْءَاخِرَةَ
Turjubaanka: Wa tazaroonal Aakhirah
Waxaadna ka tagaysaan aakhiro.
- 22
وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۢ نَّاضِرَةٌ
Turjubaanka: Wujoohuny yawma 'izin naadirah
Wajiyaal Maalintaas way ifi.
- 23
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌۭ
Turjubaanka: Ilaa rabbihaa naazirah
Eebeheedna way Eegi.
- 24
وَوُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۭ بَاسِرَةٌۭ
Turjubaanka: Wa wujoohuny yawma 'izim baasirah
Wajiyaalna Maalintaas way kaduudsami.
- 25
تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌۭ
Turjubaanka: Tazunnu any yuf'ala bihaa faaqirah
Waxayna hubtaa in lugu fali Balaayo.
- 26
كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِىَ
Turjubaanka: Kallaaa izaa balaghatit taraaqee
Saas ma aha ee markay naftu gaadho Duunta (Waqtiga Geerida).
- 27
وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍۢ
Turjubaanka: Wa qeela man raaq
Oo la Dhoho uaa ku tufi.
- 28
وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلْفِرَاقُ
Turjubaanka: Wa zanna annahul firaaq
Oo uu Yaqiinsado inuu Dhiman.
- 29
وَٱلْتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ
Turjubaanka: Waltaffatis saaqu bissaaq
Oo labada Dhudhun isku marmaan (sakaraad Dartiis).
- 30
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمَسَاقُ
Turjubaanka: Ilaa rabbika yawma'izinil masaaq
Eebahaa Xaggiisaa la aadi.
- 31
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ
Turjubaanka: Falaa saddaqa wa laa sallaa
Mase Rumaynin Gaalku Xaqa mana tukannin.
- 32
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Turjubaanka: Wa laakin kazzaba wa tawalla
Laakiin wuu Beeniyay wuuna Jeedsaday.
- 33
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ
Turjubaanka: Summa zahaba ilaaa ahlihee yatamatta
Wuxuuna aaday Ehelkiisii isagoo kibirsan.
- 34
أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ
Turjubaanka: Awlaa laka fa awlaa
Halaag Buuse Mutaa.
- 35
ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰٓ
Turjubaanka: Summa awlaa laka fa awla
Haddana Halaagbuu Mutaa.
- 36
أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَٰنُ أَن يُتْرَكَ سُدًى
Turjubaanka: Ayahsabul insaanu anyytraka sudaa
Ma wuxuu u maleeyay Dadku in looga tagi Bilaash (Dan la'aan).
- 37
أَلَمْ يَكُ نُطْفَةًۭ مِّن مَّنِىٍّۢ يُمْنَىٰ
Turjubaanka: Alam yaku nutfatam mim maniyyiny yumnaa
Miyuusan ahayn Dhibic mani ah oo la Dhibciyo.
- 38
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةًۭ فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ
Turjubaanka: Summa kaana 'alaqata fakhalaq fasawwaa
Markaas Noqoto xinjir oo Eebe Abuuro Ekeeyana.
- 39
فَجَعَلَ مِنْهُ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ
Turjubaanka: Faja'ala minhuz zawjayniz zakara wal unsaa
Kana yeelo Labadii Nooc lab iyo Dhaddig.
- 40
أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحْۦِىَ ٱلْمَوْتَىٰ
Turjubaanka: Alaisa zaalika biqaadirin 'alaaa any yuhyiyal mawtaa
Eebaha Saas kara miyuusan Awoodin inuu soo Nooleeyo wixii Dhintay.
Daabacaadda tarjumaada: so.abduh
Aayadda maqalka ah: Mishary Rashid Alafasy (128kbps via islamic.network CDN).
Qoraal iyo tarjumaad: api.alquran.cloud · Uthmani Carabi.
Haddii micnaha ayah uusan caddayn, weydii macalin aqoon leh - gaar ahaan arrimaha sharciga iyo caqiidada.