Клавиши: J следующая ая · K предыдущая ая
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ أَلْهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ
Транслитерация: Al haaku mut takathur
Страсть к приумножению (похвальба богатством и детьми) увлекает вас
- 2
حَتَّىٰ زُرْتُمُ ٱلْمَقَابِرَ
Транслитерация: Hatta zurtumul-maqaabir
настолько, что вы посещаете кладбища, чтобы бахвалиться своими покойниками (или пока вы сами не посетите могилы).
- 3
كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ
Транслитерация: Kalla sawfa ta'lamoon
Но нет! Скоро вы узнаете!
- 4
ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ
Транслитерация: Thumma kalla sawfa ta'lamoon
Еще раз нет! Скоро вы узнаете!
- 5
كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ ٱلْيَقِينِ
Транслитерация: Kalla law ta'lamoona 'ilmal yaqeen
Но нет! Если бы вы только обладали убедительным знанием!
- 6
لَتَرَوُنَّ ٱلْجَحِيمَ
Транслитерация: Latara-wun nal jaheem
А ведь вы непременно увидите Ад.
- 7
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ ٱلْيَقِينِ
Транслитерация: Thumma latara wunnaha 'ainal yaqeen
Вы увидите его глазами убежденными.
- 8
ثُمَّ لَتُسْـَٔلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ
Транслитерация: Thumma latus alunna yauma-izin 'anin na'eem
В тот день вы будете спрошены о благах.
Издание перевода: ru.kuliev
Аудио куплет: Мишари Рашид Алафаси (128 кбит/с через islamic.network CDN).
Текст и перевод: api.alquran.cloud · Усманский арабский.
Если значение аята неясно, спросите квалифицированного учителя, особенно по юридическим и вероучительным вопросам.