Nesta surata, o primeiro verso inclui o Basmalah; números globais de versos e áudio correspondem à indexação mushaf padrão.
Teclas: J próxima aia · K aia anterior
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Transliteração: Bismillaahir Rahmaanir Raheem
Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso.
- 2
ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
Transliteração: Alhamdu lillaahi Rabbil 'aalameen
Louvado seja Deus, Senhor do Universo,
- 3
ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Transliteração: Ar-Rahmaanir-Raheem
Clemente, o Misericordioso,
- 4
مَٰلِكِ يَوْمِ ٱلدِّينِ
Transliteração: Maaliki Yawmid-Deen
Soberano do Dia do Juízo.
- 5
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
Transliteração: Iyyaaka na'budu wa lyyaaka nasta'een
Só a Ti adoramos e só de Ti imploramos ajuda!
- 6
ٱهْدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ
Transliteração: Ihdinas-Siraatal-Mustaqeem
Guia-nos à senda reta,
- 7
صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ ٱلْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ
Transliteração: Siraatal-lazeena an'amta 'alaihim ghayril-maghdoobi 'alaihim wa lad-daaalleen
À senda dos que agraciaste, não à dos abominados, nem à dos extraviados.
Edição de tradução: pt.elhayek
Áudio do verso: Mishary Rashid Alafasy (128kbps via islamic.network CDN).
Texto e traduções: api.alquran.cloud · Árabe Uthmani.
Se o significado de uma aia não estiver claro, pergunte a um professor qualificado – especialmente para questões jurídicas e de credo.