Klawisze: J następny ayah · K poprzedni ayah
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَٰبِ ٱلْفِيلِ
Transliteracja: Alam tara kaifa fa'ala rabbuka bi ashaabil feel
Czy nie widziałeś, jak postąpił twój Pan z towarzyszami słonia?
- 2
أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِى تَضْلِيلٍۢ
Transliteracja: Alam yaj'al kai dahum fee tad leel
Czy nie zniweczył ich podstępu?
- 3
وَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا أَبَابِيلَ
Transliteracja: Wa arsala 'alaihim tairan abaabeel
Czy nie rzucił przeciwko nim ptaków lecących stadami,
- 4
تَرْمِيهِم بِحِجَارَةٍۢ مِّن سِجِّيلٍۢ
Transliteracja: Tar meehim bi hi jaaratim min sij jeel
Które obrzuciły ich kamieniami z palonej gliny?
- 5
فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍۢ مَّأْكُولٍۭ
Transliteracja: Faja 'alahum ka'asfim m'akool
I uczynił ich jak objedzone pole zboża.
Wydanie tłumaczeniowe: pl.bielawskiego
Dźwięk wersetu: Mishary Rashid Alafasy (128 kb/s za pośrednictwem islamic.network CDN).
Tekst i tłumaczenia: api.alquran.cloud · Uthmani arabski.
Jeśli znaczenie ai jest niejasne, zapytaj wykwalifikowanego nauczyciela – zwłaszcza w kwestiach prawnych i wyznaniowych.