Toetsen: J volgende ayah · K vorige ayah
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَٰبِ ٱلْفِيلِ
Transliteratie: Alam tara kaifa fa'ala rabbuka bi ashaabil feel
Heb jij niet gezien hoe jouw Heer met de mensen van de olifant heeft gehandeld?
- 2
أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِى تَضْلِيلٍۢ
Transliteratie: Alam yaj'al kai dahum fee tad leel
Heeft Hij hun list niet op een dwaalspoor gebracht?
- 3
وَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا أَبَابِيلَ
Transliteratie: Wa arsala 'alaihim tairan abaabeel
En Hij heeft tegen hen zwermen vogels gezonden
- 4
تَرْمِيهِم بِحِجَارَةٍۢ مِّن سِجِّيلٍۢ
Transliteratie: Tar meehim bi hi jaaratim min sij jeel
die bakstenen op hen wierpen.
- 5
فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍۢ مَّأْكُولٍۭ
Transliteratie: Faja 'alahum ka'asfim m'akool
En hij maakte hen als afgevreten halmen.
Vertaaleditie: nl.leemhuis
Verse audio: Mishary Rashid Alafasy (128 kbps via islamic.network CDN).
Tekst en vertalingen: api.alquran.cloud · Uthmanisch Arabisch.
Als de betekenis van een ayah onduidelijk is, vraag het dan aan een gekwalificeerde leraar – vooral als het gaat om juridische en geloofsaangelegenheden.