Kekunci: J ayah seterusnya · K ayah sebelumnya
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ
Alih huruf: Izas samaaa'un fatarat
Apabila langit terbelah;
- 2
وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ
Alih huruf: Wa izal kawaakibun tasarat
Dan apabila bintang-bintang gugur bertaburan;
- 3
وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ
Alih huruf: Wa izal bihaaru fujjirat
Dan apabila lautan pecah bercampur-baur;
- 4
وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ
Alih huruf: Wa izal qubooru bu'sirat
Dan apabila kubur-kubur dibongkarkan, -
- 5
عَلِمَتْ نَفْسٌۭ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ
Alih huruf: 'Alimat nafsum maa qaddamat wa akhkharat
(Setelah semuanya itu berlaku), tiap-tiap orang akan mengetahui apa yang telah dikerjakan dan ditinggalkannya.
- 6
يَٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ
Alih huruf: Yaaa ayyuhal insaaanu maa gharraka bi Rabbikal kareem
Wahai manusia! Apakah yang memperdayakanmu - (berlaku derhaka) kepada Tuhanmu yang Maha Pemurah? -
- 7
ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
Alih huruf: Allazee khalaqaka fasaw waaka fa'adalak
Tuhan yang telah mencipta dan mengatur kejadianmu, lalu menjadikan anggotamu sesuai (dengan tujuan yang kerananya anggota itu diadakan), serta menjadikan (binaan tubuh badanmu) sama padan dengan kekuatannya;
- 8
فِىٓ أَىِّ صُورَةٍۢ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
Alih huruf: Feee ayye sooratim maa shaaa'a rakkabak
Dalam bentuk dan rupa apa sahaja yang dikehendakiNya, Ia menyusun kejadianmu.
- 9
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
Alih huruf: Kalla bal tukazziboona bid deen
Sebenarnya tidak ada yang memperdayakan kamu (hai golongan yang ingkar)! Bahkan kamu sendiri tidak percayakan adanya hari pembalasan.
- 10
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَٰفِظِينَ
Alih huruf: Wa inna 'alaikum lahaa fizeen
Padahal sesungguhnya, ada malaikat-malaikat yang menjaga dan mengawas segala bawaan kamu,
- 11
كِرَامًۭا كَٰتِبِينَ
Alih huruf: Kiraaman kaatibeen
(Mereka adalah makhluk) yang mulia (di sisi Allah), lagi ditugaskan menulis (amal-amal kamu);
- 12
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ
Alih huruf: Ya'lamoona ma taf'aloon
Mereka mengetahui apa yang kamu lakukan.
- 13
إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍۢ
Alih huruf: Innal abraara lafee na'eem
(Gunanya catitan malaikat-malaikat itu ialah: untuk menyatakan siapa yang berbakti dan siapa yang bersalah) - kerana sesungguhnya: orang-orang yang berbakti (dengan taat dan amal kebajikan), tetap berada dalam Syurga yang penuh nikmat;
- 14
وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍۢ
Alih huruf: Wa innal fujjaara lafee jaheem
Dan sesungguhnya orang-orang yang bersalah, bertempat dalam neraka yang menjulang-julang.
- 15
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ
Alih huruf: Yaslawnahaa Yawmad Deen
Mereka menderita bakaran neraka itu pada hari pembalasan,
- 16
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ
Alih huruf: Wa maa hum 'anhaa bighaaa 'ibeen
Dan mereka (sentiasa berada dalam azab seksanya), tidak ghaib daripadanya.
- 17
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
Alih huruf: Wa maaa adraaka maa Yawmud Deen
Dan apa jalannya engkau dapat mengetahui kedahsyatan hari pembalasan itu?
- 18
ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
Alih huruf: Summa maaa adraaka maa Yawmud Deen
Sekali lagi, apa jalannya engkau dapat mengetahui kedahsyatan hari pembalasan itu?
- 19
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌۭ لِّنَفْسٍۢ شَيْـًۭٔا ۖ وَٱلْأَمْرُ يَوْمَئِذٍۢ لِّلَّهِ
Alih huruf: Yawma laa tamliku nafsul linafsin shai'anw walamru yawma'izil lillaah
(Hari itu ialah) hari seseorang tidak dapat memberikan pertolongan sedikitpun kepada orang lain, dan segala urusan pada hari itu tertentu bagi Allah.
Edisi terjemahan: ms.basmeih
Audio ayat: Mishary Rashid Alafasy (128kbps melalui islamic.network CDN).
Teks dan terjemahan: api.alquran.cloud · Bahasa Arab Uthmani.
Jika maksud ayah tidak jelas, tanya guru yang berkelayakan — terutamanya untuk hal undang-undang dan kepercayaan.