키: J 다음 ayah · K 이전 ayah
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٱلْقَارِعَةُ
음역: Al qaari'ah
부활의 날
- 2
مَا ٱلْقَارِعَةُ
음역: Mal qaariah
부활의 날이 무엇이뇨
- 3
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْقَارِعَةُ
음역: Wa maa adraaka mal qaari'ah
부활의 날이 무엇인지 무엇이그대에게 설명하리요
- 4
يَوْمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلْفَرَاشِ ٱلْمَبْثُوثِ
음역: Yauma ya koonun naasu kal farashil mabthooth
그날은 인간이 나방처럼 흩어지는 날이며
- 5
وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ ٱلْمَنفُوشِ
음역: Wa ta koonul jibalu kal 'ihnil manfoosh
산들은 가지런한 양털처럼 되는 날로
- 6
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ
음역: Fa-amma man thaqulat mawa zeenuh
그날 그의 선행이 무거운 자 는
- 7
فَهُوَ فِى عِيشَةٍۢ رَّاضِيَةٍۢ
음역: Fahuwa fee 'ishatir raadiyah
안락한 삶을 영위할 것이나
- 8
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ
음역: Wa amma man khaffat mawa zeenuh
그의 선행이 가벼운 자는
- 9
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٌۭ
음역: Fa-ummuhu haawiyah
불지옥의 함정에 있게 되리라
- 10
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا هِيَهْ
음역: Wa maa adraaka maa hiyah
불지옥의 함정이 무엇인지 무엇이 그대에게 설명하려 주리요
- 11
نَارٌ حَامِيَةٌۢ
음역: Naarun hamiyah
그것은 격렬하게 타오르는 불지옥이라
번역판: ko.korean
구절 오디오: Mishary Rashid Alafasy(islamic.network CDN을 통해 128kbps).
텍스트 및 번역: api.alquran.cloud · Uthmani 아랍어.
아야의 의미가 불분명할 경우 자격을 갖춘 교사에게 문의하십시오. 특히 법률 및 신조 문제에 대해서는 더욱 그렇습니다.