Tasti: J ayah successiva · K ayah precedente
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلنَّاسِ
Traslitterazione: Qul a'uzu birabbin naas
Di’: “Mi rifugio nel Signore degli uomini,
- 2
مَلِكِ ٱلنَّاسِ
Traslitterazione: Malikin naas
Re degli uomini,
- 3
إِلَٰهِ ٱلنَّاسِ
Traslitterazione: Ilaahin naas
Dio degli uomini,
- 4
مِن شَرِّ ٱلْوَسْوَاسِ ٱلْخَنَّاسِ
Traslitterazione: Min sharril was waasil khannaas
contro il male del sussurratore furtivo,
- 5
ٱلَّذِى يُوَسْوِسُ فِى صُدُورِ ٱلنَّاسِ
Traslitterazione: Al lazee yuwas wisu fee sudoorin naas
che soffia il male nei cuori degli uomini,
- 6
مِنَ ٱلْجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ
Traslitterazione: Minal jinnati wan naas
che [venga] dai dèmoni o dagli uomini”.
Edizione della traduzione: it.piccardo
Audio in versi: Mishary Rashid Alafasy (128 kbps tramite islamic.network CDN).
Testo e traduzioni: api.alquran.cloud · Arabo uthmani.
Se il significato di un versetto non è chiaro, chiedi a un insegnante qualificato, soprattutto per questioni legali e di credo.