Semua surah

Surat 81

Menggulung

سُورَةُ التَّكۡوِيرِ

At-Takwir · Mekah

Kunci: J ayat berikutnya · K ayat sebelumnya

Audio
  1. 1

    بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ

    Transliterasi: Izash shamsu kuwwirat

    Apabila matahari digulung,

  2. 2

    وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ

    Transliterasi: Wa izan nujoomun kadarat

    dan apabila bintang-bintang berjatuhan,

  3. 3

    وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ

    Transliterasi: Wa izal jibaalu suyyirat

    dan apabila gunung-gunung dihancurkan,

  4. 4

    وَإِذَا ٱلْعِشَارُ عُطِّلَتْ

    Transliterasi: Wa izal 'ishaaru 'uttilat

    dan apabila unta-unta yang bunting ditinggalkan (tidak diperdulikan)

  5. 5

    وَإِذَا ٱلْوُحُوشُ حُشِرَتْ

    Transliterasi: Wa izal wuhooshu hushirat

    dan apabila binatang-binatang liar dikumpulkan,

  6. 6

    وَإِذَا ٱلْبِحَارُ سُجِّرَتْ

    Transliterasi: Wa izal bihaaru sujjirat

    dan apabila lautan dijadikan meluap

  7. 7

    وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتْ

    Transliterasi: Wa izan nufoosu zuwwijat

    dan apabila ruh-ruh dipertemukan (dengan tubuh)

  8. 8

    وَإِذَا ٱلْمَوْءُۥدَةُ سُئِلَتْ

    Transliterasi: Wa izal maw'oodatu su'ilat

    dan apabila bayi-bayi perempuan yang dikubur hidup-hidup ditanya,

  9. 9

    بِأَىِّ ذَنۢبٍۢ قُتِلَتْ

    Transliterasi: Bi ayyi zambin qutilat

    karena dosa apakah dia dibunuh,

  10. 10

    وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتْ

    Transliterasi: Wa izas suhufu nushirat

    dan apabila catatan-catatan (amal perbuatan manusia) dibuka,

  11. 11

    وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتْ

    Transliterasi: Wa izas samaaa'u kushitat

    dan apabila langit dilenyapkan,

  12. 12

    وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ

    Transliterasi: Wa izal jaheemu su'-'irat

    dan apabila neraka Jahim dinyalakan,

  13. 13

    وَإِذَا ٱلْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ

    Transliterasi: Wa izal jannatu uzlifat

    dan apabila surga didekatkan,

  14. 14

    عَلِمَتْ نَفْسٌۭ مَّآ أَحْضَرَتْ

    Transliterasi: 'Alimat nafsum maaa ahdarat

    maka tiap-tiap jiwa akan mengetahui apa yang telah dikerjakannya.

  15. 15

    فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلْخُنَّسِ

    Transliterasi: Falaaa uqsimu bil khunnas

    Sungguh, Aku bersumpah dengan bintang-bintang,

  16. 16

    ٱلْجَوَارِ ٱلْكُنَّسِ

    Transliterasi: Al jawaaril kunnas

    yang beredar dan terbenam,

  17. 17

    وَٱلَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ

    Transliterasi: Wallaili izaa 'as'as

    demi malam apabila telah hampir meninggalkan gelapnya,

  18. 18

    وَٱلصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ

    Transliterasi: Wassubhi izaa tanaffas

    dan demi subuh apabila fajarnya mulai menyingsing,

  19. 19

    إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍۢ كَرِيمٍۢ

    Transliterasi: Innahoo laqawlu rasoolin kareem

    sesungguhnya Al Quran itu benar-benar firman (Allah yang dibawa oleh) utusan yang mulia (Jibril),

  20. 20

    ذِى قُوَّةٍ عِندَ ذِى ٱلْعَرْشِ مَكِينٍۢ

    Transliterasi: Zee quwwatin 'inda zil 'arshi makeen

    yang mempunyai kekuatan, yang mempunyai kedudukan tinggi di sisi Allah yang mempunyai 'Arsy,

  21. 21

    مُّطَاعٍۢ ثَمَّ أَمِينٍۢ

    Transliterasi: Mutaa'in samma ameen

    yang ditaati di sana (di alam malaikat) lagi dipercaya.

  22. 22

    وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍۢ

    Transliterasi: Wa maa saahibukum bimajnoon

    Dan temanmu (Muhammad) itu bukanlah sekali-kali orang yang gila.

  23. 23

    وَلَقَدْ رَءَاهُ بِٱلْأُفُقِ ٱلْمُبِينِ

    Transliterasi: Wa laqad ra aahu bilufuqil mubeen

    Dan sesungguhnya Muhammad itu melihat Jibril di ufuk yang terang.

  24. 24

    وَمَا هُوَ عَلَى ٱلْغَيْبِ بِضَنِينٍۢ

    Transliterasi: Wa maa huwa 'alal ghaibi bidaneen

    Dan dia (Muhammad) bukanlah orang yang bakhil untuk menerangkan yang ghaib.

  25. 25

    وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَٰنٍۢ رَّجِيمٍۢ

    Transliterasi: Wa maa huwa biqawli shaitaanir rajeem

    Dan Al Quran itu bukanlah perkataan syaitan yang terkutuk,

  26. 26

    فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ

    Transliterasi: Fa ayna tazhaboon

    maka ke manakah kamu akan pergi?

  27. 27

    إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌۭ لِّلْعَٰلَمِينَ

    Transliterasi: In huwa illaa zikrul lil'aalameen

    Al Quran itu tiada lain hanyalah peringatan bagi semesta alam,

  28. 28

    لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ

    Transliterasi: Liman shaaa'a minkum ai yastaqeem

    (yaitu) bagi siapa di antara kamu yang mau menempuh jalan yang lurus.

  29. 29

    وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَٰلَمِينَ

    Transliterasi: Wa maa tashaaa'oona illaaa ai yashaaa 'al laahu Rabbul 'Aalameen

    Dan kamu tidak dapat menghendaki (menempuh jalan itu) kecuali apabila dikehendaki Allah, Tuhan semesta alam.

Edisi terjemahan: id.indonesian

Audio ayat: Mishary Rashid Alafasy (128kbps melalui islamic.network CDN).

Teks dan terjemahan: api.alquran.cloud · Bahasa Arab Utsmani.

Jika makna sebuah ayat tidak jelas, tanyakan pada guru yang berkualifikasi — terutama dalam bidang hukum dan kepercayaan.

Menggulung — Islam Word