Claves: J siguiente ayah · K ayah anterior
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ قُلْ يَٰٓأَيُّهَا ٱلْكَٰفِرُونَ
Transcripción: Qul yaa-ai yuhal kaafiroon
Di: «¡Infieles!
- 2
لَآ أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ
Transcripción: Laa a'budu ma t'abudoon
Yo no sirvo lo que vosotros servís,
- 3
وَلَآ أَنتُمْ عَٰبِدُونَ مَآ أَعْبُدُ
Transcripción: Wa laa antum 'aabidoona maa a'bud
Y vosotros no servís lo que yo sirvo.
- 4
وَلَآ أَنَا۠ عَابِدٌۭ مَّا عَبَدتُّمْ
Transcripción: Wa laa ana 'abidum maa 'abattum
Yo no sirvo lo que vosotros habéis servido
- 5
وَلَآ أَنتُمْ عَٰبِدُونَ مَآ أَعْبُدُ
Transcripción: Wa laa antum 'aabidoona ma a'bud
Y vosotros no servís lo que yo sirvo.
- 6
لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِىَ دِينِ
Transcripción: Lakum deenukum wa liya deen.
Vosotros tenéis vuestra religión y yo la mía».
Edición de traducción: es.cortes
Audio del verso: Mishary Rashid Alafasy (128 kbps a través de islamic.network CDN).
Texto y traducciones: api.alquran.cloud · Árabe uthmani.
Si el significado de una aleya no está claro, pregúntele a un maestro calificado, especialmente para asuntos legales y de credos.