Alle Suren

Sure 99

The Earthquake

سُورَةُ الزَّلۡزَلَةِ

Az-Zalzala · Medinan

Schlüssel: J nächste Ayah · K vorherige Ayah

Audio
  1. 1

    بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِذَا زُلْزِلَتِ ٱلْأَرْضُ زِلْزَالَهَا

    Transliteration: Izaa zul zilatil ardu zil zaalaha

    Wenn die Erde erschüttert wird durch ihr heftiges Beben

  2. 2

    وَأَخْرَجَتِ ٱلْأَرْضُ أَثْقَالَهَا

    Transliteration: Wa akh rajatil ardu athqaalaha

    und die Erde hervorbringt ihre Lasten

  3. 3

    وَقَالَ ٱلْإِنسَٰنُ مَا لَهَا

    Transliteration: Wa qaalal insaanu ma laha

    und der Mensch sagt: "Was ist mit ihr?",

  4. 4

    يَوْمَئِذٍۢ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا

    Transliteration: Yawmaa izin tuhad dithu akhbaaraha

    an jenem Tag wird sie die Nachrichten über sich erzählen,

  5. 5

    بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا

    Transliteration: Bi-anna rabbaka awhaa laha

    weil dein Herr (es) ihr eingegeben hat.

  6. 6

    يَوْمَئِذٍۢ يَصْدُرُ ٱلنَّاسُ أَشْتَاتًۭا لِّيُرَوْا۟ أَعْمَٰلَهُمْ

    Transliteration: Yawma iziy yas durun naasu ash tatal liyuraw a'maalahum

    An jenem Tag werden die Menschen (in Gruppen) getrennt herauskommen, damit ihnen ihre Werke gezeigt werden.

  7. 7

    فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًۭا يَرَهُۥ

    Transliteration: Famaiy ya'mal mithqala zarratin khai raiy-yarah

    Wer nun im Gewicht eines Stäubchens Gutes tut, wird es sehen.

  8. 8

    وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍۢ شَرًّۭا يَرَهُۥ

    Transliteration: Wa maiy-y'amal mithqala zarratin sharraiy-yarah

    Und wer im Gewicht eines Stäubchens Böses tut, wird es sehen.

Übersetzungsausgabe: de.bubenheim

Vers-Audio: Mishary Rashid Alafasy (128 kbps über islamic.network CDN).

Text und Übersetzungen: api.alquran.cloud · Uthmani-Arabisch.

Wenn die Bedeutung einer Ayah unklar ist, fragen Sie einen qualifizierten Lehrer – insbesondere in rechtlichen und Glaubensangelegenheiten.

The Earthquake — Islam Word