Toutes les sourates

Sourate 89

The Dawn

سُورَةُ الفَجۡرِ

Al-Fajr · La Mecque

Touches : J ayah suivant · K ayah précédent

Audio
  1. 1

    بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلْفَجْرِ

    Translittération: Wal-Fajr

    S tafrara!

  2. 2

    وَلَيَالٍ عَشْرٍۢ

    Translittération: Wa layaalin 'ashr

    S mraw wavan!

  3. 3

    وَٱلشَّفْعِ وَٱلْوَتْرِ

    Translittération: Wash shaf'i wal watr

    S wayugan akked waryugan!

  4. 4

    وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ

    Translittération: Wallaili izaa yasr

    S yiv, ma ilêa!

  5. 5

    هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌۭ لِّذِى حِجْرٍ

    Translittération: Hal fee zaalika qasamul lizee hijr

    Day maççi dagi d tagallit i lfahem?

  6. 6

    أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ

    Translittération: Alam tara kaifa fa'ala rabbuka bi'aad

    Day ur twalav ara amek Ixdem Mass ik, i Âad?

  7. 7

    إِرَمَ ذَاتِ ٱلْعِمَادِ

    Translittération: Iramaa zaatil 'imaad

    Iôam m tgejda;

  8. 8

    ٱلَّتِى لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى ٱلْبِلَٰدِ

    Translittération: Allatee lam yukhlaq misluhaa fil bilaad

    ur tepwaxleq temtilt is, di tmura.

  9. 9

    وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُوا۟ ٱلصَّخْرَ بِٱلْوَادِ

    Translittération: Wa samoodal lazeena jaabus sakhra bil waad

    U Tamud, di te$zut, i i$zan tiéôa.

  10. 10

    وَفِرْعَوْنَ ذِى ٱلْأَوْتَادِ

    Translittération: Wa fir'awna zil awtaad

    Ferâun, bu ibudiden.

  11. 11

    ٱلَّذِينَ طَغَوْا۟ فِى ٱلْبِلَٰدِ

    Translittération: Allazeena taghaw fil bilaad

    Wid ijuôen di tmurt.

  12. 12

    فَأَكْثَرُوا۟ فِيهَا ٱلْفَسَادَ

    Translittération: Fa aksaroo feehal fasaad

    Degs ssugten lefsad

  13. 13

    فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ

    Translittération: Fasabba 'alaihim Rabbuka sawta 'azaab

    Iwwet iten Mass ik, s ujekwav uâaqeb.

  14. 14

    إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلْمِرْصَادِ

    Translittération: Inna Rabbaka labil mirsaad

    Ih, Mass ik d Amâassi.

  15. 15

    فَأَمَّا ٱلْإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكْرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَكْرَمَنِ

    Translittération: Fa ammal insaanu izaa mab talaahu Rabbuhoo fa akramahoo wa na' 'amahoo fa yaqoolu Rabbeee akraman

    Amdan ma Ijeôôeb it Mass is, I$at it, Iga yas ccan, ad yini: "d Mass iw iyi Iâuzzen".

  16. 16

    وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَهَٰنَنِ

    Translittération: Wa ammaaa izaa mabtalaahu faqadara 'alaihi rizqahoo fa yaqoolu Rabbeee ahaanan

    Wanag, ma Ijeôôeb it, I$at it kan s lmizan, ad yini: "d Mass iw iyi Igelzen".

  17. 17

    كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ ٱلْيَتِيمَ

    Translittération: Kalla bal laa tukrimooo nal yateem

    Xaîi! Agujil, ur t tepâuzzum!

  18. 18

    وَلَا تَحَٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ

    Translittération: Wa laa tahaaaddoona 'alaata'aamil miskeen

    Ur teppemtebbatem ar ume$bun, a t tecceççem!

  19. 19

    وَتَأْكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكْلًۭا لَّمًّۭا

    Translittération: Wa taakuloonat turaasa aklal lammaa

    Teppeppem lweôt, têellqem!

  20. 20

    وَتُحِبُّونَ ٱلْمَالَ حُبًّۭا جَمًّۭا

    Translittération: Wa tuhibboonal maala hubban jammaa

    Têemlem ayla, tayri war tilas.

  21. 21

    كَلَّآ إِذَا دُكَّتِ ٱلْأَرْضُ دَكًّۭا دَكًّۭا

    Translittération: Kallaaa izaaa dukkatil ardu dakkan dakka

    Xaîi! Ma temsawi tmurt, yal amsawi,

  22. 22

    وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلْمَلَكُ صَفًّۭا صَفًّۭا

    Translittération: Wa jaaa'a Rabbuka wal malaku saffan saffaa

    u Iusa d Mass ik, akked lmalayek, d idurra,

  23. 23

    وَجِا۟ىٓءَ يَوْمَئِذٍۭ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍۢ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكْرَىٰ

    Translittération: Wa jeee'a yawma'izim bi jahannnam; Yawma 'iziny yatazakkarul insaanu wa annaa lahuz zikraa

    assen, a d ters Loahennama. Assen, a d ismekti umdan. Acu ar as d iawi usmekti?

  24. 24

    يَقُولُ يَٰلَيْتَنِى قَدَّمْتُ لِحَيَاتِى

    Translittération: Yaqoolu yaa laitanee qaddamtu lihayaatee

    Ad yini: "a ssexv iw! A lemmer hegga$ i tmeddurt iw"!

  25. 25

    فَيَوْمَئِذٍۢ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٌۭ

    Translittération: Fa Yawma izil laa yu'azzibu 'azaabahooo ahad

    Aâaqeb is, assen, ur t isâadda yiwen.

  26. 26

    وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٌۭ

    Translittération: Wa laa yoosiqu wasaaqa hooo ahad

    Yiwen ur ipwaqqen akken ipwaqqen.

  27. 27

    يَٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفْسُ ٱلْمُطْمَئِنَّةُ

    Translittération: Yaaa ayyatuhan nafsul mutma 'innah

    A yiman illan di laman,

  28. 28

    ٱرْجِعِىٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةًۭ مَّرْضِيَّةًۭ

    Translittération: Irji'eee ilaa Rabbiki raadiyatam mardiyyah

    u$al ar Mass ik, d amôavi ôuvan!

  29. 29

    فَٱدْخُلِى فِى عِبَٰدِى

    Translittération: Fadkhulee fee 'ibaadee

    Ekcem ger imdanen iW!

  30. 30

    وَٱدْخُلِى جَنَّتِى

    Translittération: Wadkhulee jannatee

    Ekcem di Loennet iW!

Édition de traduction : ber.mensur

Verset audio : Mishary Rashid Alafasy (128 kbps via islamic.network CDN).

Texte et traductions : api.alquran.cloud · Arabe Uthmani.

Si la signification d’un verset n’est pas claire, demandez à un enseignant qualifié, en particulier pour les questions juridiques et de croyance.

The Dawn — Islam Word