Tugmalar: J keyingi oyat · K oldingi oyat
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ
Transliteratsiya: Ara-aital lazee yu kazzibu bid deen
Жазо кунини ёлғонга чиқарувчини кўрдингми?
- 2
فَذَٰلِكَ ٱلَّذِى يَدُعُّ ٱلْيَتِيمَ
Transliteratsiya: Fa zaalikal lazi yadu'ul-yateem
Ана ўша, етимни қўполлик билан ҳайдайдир.
- 3
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
Transliteratsiya: Wa la ya huddu 'alaa ta'amil miskeen
Ва мискинларга таом беришга қизиқтирмайдир.
- 4
فَوَيْلٌۭ لِّلْمُصَلِّينَ
Transliteratsiya: Fa wai lul-lil mu salleen
«Намозхонлар»га вайл бўлсин.
- 5
ٱلَّذِينَ هُمْ عَن صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ
Transliteratsiya: Al lazeena hum 'an salaatihim sahoon
Улар ўз намозларини унитувчилардир.
- 6
ٱلَّذِينَ هُمْ يُرَآءُونَ
Transliteratsiya: Al lazeena hum yuraa-oon
Ана ўшалар риё қиладиганлардир.
- 7
وَيَمْنَعُونَ ٱلْمَاعُونَ
Transliteratsiya: Wa yamna'oonal ma'oon
Ва маоъунни ман қиладиганлардир.
Tarjima nashri: uz.sodik
Oyat audiosi: Mishary Rashid Alafasy (islamic.network CDN orqali 128kbps).
Matn va tarjimalar: api.alquran.cloud · Usmon arabcha.
Agar oyatning ma'nosi tushunarsiz bo'lsa, malakali o'qituvchidan so'rang - ayniqsa huquqiy va diniy masalalar bo'yicha.