Клавиши: J следующая ая · K предыдущая ая
- 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى
Транслитерация: Sabbihisma Rabbikal A'laa
Номи Парвардигори бузурги худро ба покӣ ёд кун,
- 2
ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّىٰ
Транслитерация: Allazee khalaqa fasawwaa
он ки офарид ва дурустандом кард,
- 3
وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ
Транслитерация: Wallazee qaddara fahadaa
Ва он ки андоза муъайян кард. Сипас роҳ намуд.
- 4
وَٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلْمَرْعَىٰ
Транслитерация: Wallazeee akhrajal mar'aa
Ва он ки чарогоҳҳоро рӯёнид,
- 5
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحْوَىٰ
Транслитерация: Faja'alahoo ghusaaa'an ahwaa
сипас хушку сиёҳ гардонид.
- 6
سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
Транслитерация: Sanuqri'uka falaa tansaaa
Ба зудӣ барои ту бихонем, мабод, ки фаромӯш кунӣ.
- 7
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ
Транслитерация: Illaa maa shaaa'al laah; innahoo ya'lamul jahra wa maa yakhfaa
ғайри он чи Худо бихоҳад. Ӯст, ки ошкорову ниҳонро медонад.
- 8
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ
Транслитерация: Wa nu-yassiruka lilyusraa
Ва туро ба дини осон тавфиқ диҳем.
- 9
فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ
Транслитерация: Fazakkir in nafa'atizzikraa
Агар панд, доданат суд кунад, панд деҳ.
- 10
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ
Транслитерация: Sa yazzakkaru maiyakhshaa
Он ки метарсад, панд мегирад.
- 11
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى
Транслитерация: Wa yatajannabuhal ashqaa
Ва бадбахт аз он дурӣ мегирад,
- 12
ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ
Транслитерация: Allazee yaslan Naaral kubraa
он ки ба оташи бузурги ҷаҳаннам дарафтад
- 13
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ
Транслитерация: Summa laa yamootu feehaa wa laa yahyaa
ва дар он ҷо на бимирад ва на зинда бошад.
- 14
قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
Транслитерация: Qad aflaha man tazakkaa
Албатта покон наҷот ёфтанд,
- 15
وَذَكَرَ ٱسْمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
Транслитерация: Wa zakaras ma Rabbihee fasallaa
онон, ки номи Парвардигори худро бар забон оварданд ва намоз гузориданд.
- 16
بَلْ تُؤْثِرُونَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا
Транслитерация: Bal tu'siroonal hayaatad dunyaa
Оре, шумо зиндагии ин ҷаҳонро ихтиёр мекунед,
- 17
وَٱلْءَاخِرَةُ خَيْرٌۭ وَأَبْقَىٰٓ
Транслитерация: Wal Aakhiratu khairunw wa abqaa
ҳол он ки охират беҳтару пояндатар аст.
- 18
إِنَّ هَٰذَا لَفِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ
Транслитерация: Inna haazaa lafis suhu fil oolaa
Ин сухан дар саҳифаҳои нахустин аст,
- 19
صُحُفِ إِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ
Транслитерация: Suhufi Ibraaheema wa Moosaa
саҳифаҳои Иброҳиму Мӯсо!
Издание перевода: tg.ayati
Аудио куплет: Мишари Рашид Алафаси (128 кбит/с через islamic.network CDN).
Текст и перевод: api.alquran.cloud · Усманский арабский.
Если значение аята неясно, спросите квалифицированного учителя, особенно по юридическим и вероучительным вопросам.