Все суры

Сура 87

The Most High

سُورَةُ الأَعۡلَىٰ

Al-A'laa · Мекканец

Клавиши: J следующая ая · K предыдущая ая

Аудио
  1. 1

    بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى

    Транслитерация: Sabbihisma Rabbikal A'laa

    Номи Парвардигори бузурги худро ба покӣ ёд кун,

  2. 2

    ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّىٰ

    Транслитерация: Allazee khalaqa fasawwaa

    он ки офарид ва дурустандом кард,

  3. 3

    وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ

    Транслитерация: Wallazee qaddara fahadaa

    Ва он ки андоза муъайян кард. Сипас роҳ намуд.

  4. 4

    وَٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلْمَرْعَىٰ

    Транслитерация: Wallazeee akhrajal mar'aa

    Ва он ки чарогоҳҳоро рӯёнид,

  5. 5

    فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحْوَىٰ

    Транслитерация: Faja'alahoo ghusaaa'an ahwaa

    сипас хушку сиёҳ гардонид.

  6. 6

    سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ

    Транслитерация: Sanuqri'uka falaa tansaaa

    Ба зудӣ барои ту бихонем, мабод, ки фаромӯш кунӣ.

  7. 7

    إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ

    Транслитерация: Illaa maa shaaa'al laah; innahoo ya'lamul jahra wa maa yakhfaa

    ғайри он чи Худо бихоҳад. Ӯст, ки ошкорову ниҳонро медонад.

  8. 8

    وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ

    Транслитерация: Wa nu-yassiruka lilyusraa

    Ва туро ба дини осон тавфиқ диҳем.

  9. 9

    فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ

    Транслитерация: Fazakkir in nafa'atizzikraa

    Агар панд, доданат суд кунад, панд деҳ.

  10. 10

    سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ

    Транслитерация: Sa yazzakkaru maiyakhshaa

    Он ки метарсад, панд мегирад.

  11. 11

    وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى

    Транслитерация: Wa yatajannabuhal ashqaa

    Ва бадбахт аз он дурӣ мегирад,

  12. 12

    ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ

    Транслитерация: Allazee yaslan Naaral kubraa

    он ки ба оташи бузурги ҷаҳаннам дарафтад

  13. 13

    ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ

    Транслитерация: Summa laa yamootu feehaa wa laa yahyaa

    ва дар он ҷо на бимирад ва на зинда бошад.

  14. 14

    قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ

    Транслитерация: Qad aflaha man tazakkaa

    Албатта покон наҷот ёфтанд,

  15. 15

    وَذَكَرَ ٱسْمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ

    Транслитерация: Wa zakaras ma Rabbihee fasallaa

    онон, ки номи Парвардигори худро бар забон оварданд ва намоз гузориданд.

  16. 16

    بَلْ تُؤْثِرُونَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا

    Транслитерация: Bal tu'siroonal hayaatad dunyaa

    Оре, шумо зиндагии ин ҷаҳонро ихтиёр мекунед,

  17. 17

    وَٱلْءَاخِرَةُ خَيْرٌۭ وَأَبْقَىٰٓ

    Транслитерация: Wal Aakhiratu khairunw wa abqaa

    ҳол он ки охират беҳтару пояндатар аст.

  18. 18

    إِنَّ هَٰذَا لَفِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ

    Транслитерация: Inna haazaa lafis suhu fil oolaa

    Ин сухан дар саҳифаҳои нахустин аст,

  19. 19

    صُحُفِ إِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ

    Транслитерация: Suhufi Ibraaheema wa Moosaa

    саҳифаҳои Иброҳиму Мӯсо!

Издание перевода: tg.ayati

Аудио куплет: Мишари Рашид Алафаси (128 кбит/с через islamic.network CDN).

Текст и перевод: api.alquran.cloud · Усманский арабский.

Если значение аята неясно, спросите квалифицированного учителя, особенно по юридическим и вероучительным вопросам.

The Most High — Islam Word